Темный режим

Pretty Little Dum-Dum

Оригинал: Anastacia

Дурочка

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[1-ый куплет:]

Floating in a circle of illusion and deceit

Плавая в круговороте иллюзий и обмана,

Drifting far beneath the skin

Проникая глубоко под кожу,

The taste of bitter sweet

Ощущать горько-сладкий вкус.

Giving in to fantasies

Уступая фантазиям,

Playing every part

Используя каждый выпавший шанс,

It's so hard to break away from what

Так тяжело покончить с мыслями о том,

He says you are

Что он говорит.

[Refrain:]

[Припев:]

He calls you pretty little dum dum, ah!

Он называет тебя дурочкой.

He says he love you but he lies, oh, no-o-o

Он говорит, что любит тебя, но он лжёт. О, нет…

He says that you're the one one, ah!

Он говорит, что ты одна единственная,

But that's eleven in his eyes

Но он имеет в виду «одиннадцатая»!

Whatever happens from one through ten

Что бы ни случилось с первой по десятую,

Don't be a victim of his past tense

Не будь жертвой его прошлого.

Pretty little one one, Don’t, don’t,

Одна одинёшенька…

Don't be a pretty little dum dum

Не будь, не будь… Не будь дурочкой!

C’mon now, ah.

Сейчас, давай!

[Verse 2:]

[2-ой куплет:]

A never ending silence

Бесконечная тишина

In a never ending sleep

В бесконечном сне.

Walking through the darkness

Прогулки сквозь тьму

Complicated melodies

Усложнили мелодию.

Praying for a change of heart,

Молясь за изменение взглядов,

Looking for a sign

И ожидая знака,

It's hard to find the love you want

Очень трудно найти такую любовь, которая нужна,

In broken time

В эти неспокойные времена.

[Refrain:]

[Припев:]

He calls you pretty little dum dum

Он называет тебя дурочкой

He says he love you but he lies

Он говорит, что любит тебя, но он лжёт.

He says that you're the one one

Он говорит, что ты одна единственная,

But that's eleven in his eyes

Но он имеет в виду «одиннадцатая»!

Whatever happens from one through ten

Что бы ни случилось с первой по десятую,

Don't be a victim of his past tense

Не будь жертвой его прошлого.

Pretty little one one

Одна одинёшенька…

(Don’t, don’t) Don't be a pretty little dum dum

(Не будь, не будь) Не будь дурочкой!

[Bridge:]

[Переход:]

Whoa… It's hard to be what you wanna be

О-о, так тяжело быть тем, кем ты хочешь.

(And you wanted to be the one) Oh

(Ты бы хотела быть единственной)

(But you know that you have to run) Oh, no

(Но ты знаешь, что нужно бежать) О, нет.

Your life's incomplete

Твоя жизнь не завершена…

It's so bittersweet

Это и сладко, и горько.

(And you wanted to be the one)

(Ты бы хотела быть единственной)

(But you know that you have to run) Whoa!

(Но ты знаешь, что нужно бежать)

It's so hard to be what you want to be

Так тяжело быть тем, кем ты хочешь.

[Refrain:]

[Припев:]

(He calls you pretty little dum dum) Ah!

(Он называет тебя дурочкой)

(He says he love you but he lies)

(Он говорит, что любит тебя, но он лжёт)

Ah, he says he loves you, yeah

А, он говорит, что любит тебя, да.

(He says that) you're the one one

(Он говорит, что) ты одна единственная,

(But that's eleven) in his eyes. Oh, yeah-ah

Но он имеет в виду «одиннадцатая»!

Whatever happens from one through ten

Что бы ни случилось с первой по десятую,

Don't be a victim of his past tense

Не будь жертвой его прошлого.

(Pretty little one one) Oh, pretty little

(Одна одинёшенька…)

(Don’t, don’t) Don't be a pretty little dum dum

(Не будь, не будь) Не будь дурочкой!

Pretty little dum-dum

Дурочкой…

Видео