Темный режим

Don'tcha Wanna

Оригинал: Anastacia

Неужели тебе не хочется?

Перевод: Олег Крутиков

If you had the chance I know you surely would

Если бы тебе выпал шанс, я знаю, ты бы его не упустил.

At any time I want it baby I could

Я хочу этого всегда, милый, я могла бы

Said you'd never saw it coming, did you dear

Сказать, что ты не думал, что это случится. Правда, дорогой?

But you can run from everything you fear

Но ты можешь убежать от всего, чего ты боишься.

Hey, don't you wanna fall in love?

Хей, неужели тебе не хочется влюбиться?

(Don't you wanna, don't you wanna, don't you wanna fall in love with me)

(Неужели тебе не хочется, неужели тебе не хочется влюбиться в меня?)

Oh baby you and I

О, милый, ты и я...

(Don't you wanna, don't you wanna, don't you wanna fall in love)

(Неужели тебе не хочется, неужели тебе не хочется влюбиться?)

Why don't you push your precious pride aside

Почему бы тебе не отбросить свою драгоценную гордость?

(Don't you wanna, don't you wanna, don't you wanna fall in love with me)

(Неужели тебе не хочется, неужели тебе не хочется влюбиться в меня?)

Oh yeah

О, да!

Don't you wanna

Неужели не хочется?

Cause you can't let your whole life pass you by

Ты же не можешь позволить своей жизни пройти впустую.

Sure that you ain't had nothing like this before

Уверена: в твоей жизни еще такого не бывало.

You can't be the same if I give anymore

Ты не сможешь остаться прежним, если я дам тебе немного еще.

I don't wanna waste none of your precious time

Я не хочу отнимать у тебя драгоценное время,

But you won't have no choice but to be mine

Но у тебя не будет выбора: ты будешь моим.

Baby don't you wanna live on a line

Милый, неужели ты не хочешь жить на переделе?

(Don't you wanna, don't you wanna, don't you wanna fall in love with me)

(Неужели тебе не хочется, неужели тебе не хочется влюбиться в меня?)

Don't you wanna

Неужели тебе не хочется?

(Don't you wanna, don't you wanna, don't you wanna fall in love)

(Неужели тебе не хочется, неужели тебе не хочется влюбиться в меня?)

Yeah ohh, don't you wanna fall in love yeah

Да, о-о-о, неужели тебе не хочется влюбиться в меня?

(Don't you wanna, don't you wanna, don't you wanna fall in love with me)

(Неужели тебе не хочется, неужели тебе не хочется влюбиться в меня?)

Yeaaaah

Да-а,

Cause you can't let your whole life pass you by oh

Ты же не можешь позволить своей жизни пройти впустую.

(You can't put nothing before your pride)

(Для тебя нет ничего важнее твой гордости)

Oh I said nothing, nothing

О, послушай, ничего, ничего,

But baby what I give you can lay your pride aside

Но, милый, то, что я дарю тебе, может заставить пожертвовать ею.

(Baby don't you wanna fall in love with me)

(Милый, неужели тебе не хочется влюбиться в меня?)

(Cause you could take it all night)

(Ты мог получать её всю ночь)

(And I make you see)

(Я заставлю тебя увидеть)

Fall in love with me

Влюбись в меня!

(Baby let me know don't you wanna fall)

(Милый, неужели тебе не хочется влюбиться в меня?)

Don't you wanna

Неужели не хочется?

(Baby don't you wanna fall in love with me)

(Милый, неужели тебе не хочется влюбиться в меня?)

(Cause you could take it all night) Yeah yeah

(Потому что ты мог получать её всю ночь) Да, да!

(And I make you see)

(Я заставлю тебя увидеть)

(Baby let me know don't you wanna fall)

(Милый, неужели тебе не хочется влюбиться в меня?)

Don't you wanna fall in love

Неужели тебе не хочется влюбиться?

[8x:]

[8x:]

(Don't you wanna, don't you wanna, don't you wanna fall in love with me)

(Милый, неужели тебе не хочется, неужели тебе не хочется влюбиться в меня?)

Видео