Темный режим

Il Y A

Оригинал: Alice Et Moi

Бывает

Перевод: Никита Дружинин

Il y a des bouteilles à mes pieds

Бывает, у моих ног стоят бутылки,

Et je crois que j'aurai dû rentrer

И я думаю, что мне давно пора домой.

Les gens sont sourd et veulent téléguider

Люди глухи и хотят управлять на расстоянии

Mes amours, mes rêves et mes pensées

Моей любовью, моими мечтами и моими мыслями.

[2x:]

[2x:]

Je n'aime personne, laissez-moi seule

Я никого не люблю, отстаньте от меня.

Je pleure comme personne, laissez-moi seule

Я плачу, как никто, отстаньте от меня.

Il y a des curieux qui me parlent

Бывают любопытные, которые разговаривают со мной,

Alors je bois et tout semble normal

Поэтому я пью, и всё кажется нормальным.

Puis soudain je me vois devenir animal

Потом неожиданно я вижу, что превращаюсь в животное.

Mon verre est sale, mon cœur antisocial

Мой стакан грязный, мое сердце антисоциально.

[2x:]

[2x:]

Je n'aime personne, laissez-moi seule

Я никого не люблю, отстаньте от меня.

Je pleure comme personne, laissez-moi seule

Я плачу, как никто, отстаньте от меня.

[2x:]

[2x:]

Il y a des fois où je rêve

Бывает время, когда я мечтаю,

Je rêve d'être une autre que moi

Я мечтаю быть кем-то другим,

Et je crois, je crois que la vie serait

И мне кажется, мне кажется, что жизнь

Plus cool si j'étais près de toi

Была бы более классной рядом с тобой.