Темный режим

The Road I'm On

Оригинал: 3 Doors Down

Дорога, по которой иду я

Перевод: Вика Пушкина

She said life's a lot to think about sometimes

Она сказала, что иногда жизнь заставляет серьёзно задуматься,

When you're living in between the lines

Особенно, когда ты стоишь перед выбором,

And all the stars are sparkling, shine everyday

И все звёзды искрятся, сияя каждый день.

He said life's so hard to move in sometimes

Он сказал, что временами так трудно управлять жизнью,

When it feels like I'm towing the line

Особенно, когда ты буксируешь на грани,

And no one even cares to ask me why I feel this way

И никто даже не поинтересуется, как ты оказался на этом пути.

And I know you feel helpless now, and I know you feel alone

И я знаю, сейчас ты чувствуешь себя беспомощным, я знаю, ты чувствуешь себя одиноким,

That's the same road, the same road that I'm on, yeah

Но это именно та дорога, та же самая дорога, по которой иду и я.

He said life's a lot to think about sometimes

Он сказал, что иногда жизнь заставляет серьёзно задуматься,

When you keep it on between the lines

Особенно, когда ты балансируешь на грани.

And everything I want and I want to find one of these days

И всё, что я хочу, это найти один из этих дней.

But what you thought was real in life

Но всё, о чём ты думал в жизни, было реально.

Oh, it somehow steer you wrong

Это почему-то направляет тебя не в ту сторону.

And now you just keep driving trying to find out where you belong

И теперь ты просто продолжаешь двигаться, пытаясь найти своё место в этом мире.

And I know you feel helpless now, and I know you feel alone

Знаю, сейчас ты чувствуешь себя беспомощным, я знаю, ты чувствуешь себя одиноким,

That's the same road, the same road that I'm on

Но это именно та дорога, та же самая дорога, по которой иду и я.

What you thought was real in life,

Всё, о чём ты думал в жизни, было реально.

somehow steer you wrong

Это почему-то направляет тебя не в ту сторону.

And now you just keep driving trying to find out where you belong

И теперь ты просто продолжаешь двигаться, пытаясь найти своё место в этом мире.

I know you feel helpless now, I know you feel alone

Я знаю, сейчас ты чувствуешь себя беспомощным, я знаю, ты чувствуешь себя одиноким,

That's the same road, the same road that I'm on

Но это именно та дорога, та же самая дорога, по которой иду и я.