Темный режим

Heaven

Оригинал: 3 Doors Down

Рай

Перевод: Вика Пушкина

I got lost out there in this world

Я потерялся в этом мире,

Looking for a brand new wave to fall down.

Пытаясь найти что-то новое, что снова меня сломает.

It's no surprise that things got worse

И не удивительно, что все становится только хуже,

And I think I never let me drown.

И мне кажется, мне уже не выплыть.

But I didn't have to lie to myself for so long.

Мне не стоило так долго врать самому себе.

I didn't have to let myself get so far gone.

Не стоило позволять себе заходить так далеко.

I didn't have to make the ones I love feel so alone.

Не стоило заставлять чувствовать себя такой одинокой ту, что я люблю.

I didn't have to die to go to heaven.

Мне не стоило умирать, только чтобы попасть в рай.

I just had to go home.

Мне нужно было просто вернуться домой.

While I was having the time of my life

Пока я жил на полную катушку,

I think my soul died a little every day.

Я думаю, моя душа погибала понемногу каждый день.

I always called to say I'm sorry

Я всегда звонил только чтобы сказать "Мне жаль",

You said it's okay, but you should be

А ты отвечала "Все хорошо", но тебе стоило сказать что-то.

Through it all you never walked away.

Ведь даже после всего этого, ты никогда не бросала меня.

But I didn't have to lie to myself for so long.

Мне не стоило так долго врать самому себе.

I didn't have to let myself get so far gone.

Не стоило позволять себе заходить так далеко.

I didn't have to make the ones I love feel so alone.

Не стоило заставлять чувствовать себя такой одинокой ту, что я люблю.

I didn't have to die to go to heaven.

Мне не стоило умирать, только чтобы попасть в рай.

I just had to go home...

Мне нужно было просто вернуться домой.

...Into the arms of my angel

В объятья моего ангела,

Into the peace I've left behind.

В тот покой, что я когда-то оставил.

All I had to do to save my own life

Все, что мне нужно было сделать, чтобы спасти себя,

Was to look into your eyes.

Было заглянуть в твои глаза.

But I didn't have to lie to myself for so long.

Мне не стоило так долго врать самому себе.

I didn't have to let myself get so far gone.

Не стоило позволять себе заходить так далеко.

I didn't have to make the ones I love feel so alone.

Не стоило заставлять чувствовать себя такой одинокой ту, что я люблю.

I didn't have to die to go to heaven. (to find my angel)

Мне не стоило умирать, только чтобы попасть в рай (чтобы найти моего ангела).

But I didn't have to lie to myself for so long.

Мне не стоило так долго врать самому себе.

I just had to go home (I just had to go home)

Мне нужно было просто вернуться домой (нужно было просто вернуться домой)

I just had to go home.

Мне нужно было просто вернуться домой.