Devinez
Попробуй догадаться
Je'n suis pas vorte poupèe
Я не твоя кукла,
Se laissant enfermer
С которой можно делать всё, что угодно,
Qui se tait et ferme les yeux
Которая замирает и закрывает глаза,
Quand on l'incline
Если уложить её на спину.
Je n'suis pas votre jouet
Я тебе не игрушка,
Vous ne trouv'rez jamais
Ты никогда не узнаешь
Mes merveilleux secrets
Мои необычайные секреты.
Allez
Ну, давай же!
Devinez
Попробуй догадаться!
Vous ne trouv'rez jamais
Ты никогда не узнаешь.
Devinez
Попробуй разгадать
Mes merveilleux secrets
Мои необычайные секреты.
J'suis pas votre employèe
Я не твоя подчинённая,
Se laissant bousculer
Которая послушно принимает приказы,
Qui se tait et ferme les yeux
Которая замирает и закрывает глаза,
Quand on la trompe
Когда её обводят вокруг пальца.
Un jour je vous promets
Однажды, я клянусь,
Vous demand'rez pitiè
Ты будешь молить о пощаде.
Pourquoi rest'ra secret
Почему? — Это пока мой секрет,
Allez
Давай же!
Devinez
Попробуй догадаться!
Vous ne trouv'rez jamais
Ты никогда не узнаешь.
Devinez
Попробуй разгадать
Mes merveilleux secrets
Мои необычайные секреты.
Comment j'en ai marre de vos mensonges
Я сыта по горло твоей ложью,
Vous vous foutez de tout le monde
Ты издеваешься над всеми,
Mais j'etouff'rai votre insolence
Но я разобью твоё высокомерие.
Comment? Vous demandez
Ты спросишь, как?
Devinez
Попробуй догадаться!
Vous ne trouv'rez jamais
Ты никогда не узнаешь.
Devinez
Попробуй разгадать
Mes merveilleux secrets
Мои необычайные секреты.