Темный режим

I Don't Want to Let You Go

Оригинал: Weezer

Я не хочу тебя отпускать

Перевод: Олег Крутиков

All the times you came to me and told me that you cared

Каждый раз, когда ты ко мне приходила и говорила, что любишь,

I was dreaming of happy days that we both could share

Я мечтал о счастливых днях, что мы могли бы вместе разделить

Maybe I got too excited, and maybe you freaked out

Может быть, я слишком увлёкся, а, возможно, ты психанула.

Maybe I just have to call you up and scream and shout

А может, я просто не могу, звоня тебе, орать и разговаривать на повышенных тонах...

All of my friends tell me that I ought to play it cool

Все мои друзья говорят мне, что мне следует держать себя в руках:

No one likes too much attention from a desperate fool

Никто не любит много внимания от отчаявшегося дурака.

Still I don't believe that I can keep it all inside

Но всё же я не думаю, что могу держать это в себе,

When I see your pretty face, I almost want to cry

Когда я вижу твоё милое лицо, я едва не плачу.

I know it isn't right

Я знаю, это не правильно,

But still I have to fight

Но я всё ещё должен бороться,

I have to let you know

Я должен дать тебе знать:

I don't wanna let you go

Я не хочу тебя отпускать

The pain is killing me

Боль убивает меня,

But I can't let it be

Но я не могу отступиться,

I have to let you know

Я должен дать тебе знать:

I don't wanna let you go

Я не хочу тебя отпускать

I remember the days when I was stronger than a wall

Я помню дни, когда был крепче, чем стена,

Try as anybody might, they couldn't move me at all

Кто угодно мог бы попытаться, но никто бы меня не сдвинул.

Now I fall to pieces when you softly call my name

Теперь же я разваливаюсь на кусочки, когда ты тихо произносишь моё имя,

Going up in smoke rings like a moth within your flame

И уношусь струйками дыма, словно мотылёк попавший в твоё пламя.

I have lost all hope of being normal once again

Я потерял всякую надежду стать когда-нибудь нормальным,

I will be a slave to you until the bitter end

Я буду рабом твоим до горького конца.

Even if it's a hundred years before you change your mind

Даже если пройдет сто лет перед тем, как ты передумаешь,

I will be here waiting girl until the end of time

Я буду ждать здесь, милая, до конца времён.

I know it isn't right

Я знаю, это не правильно,

But still I have to fight

Но я всё ещё должен бороться,

I have to let you know

Я должен дать тебе знать:

I don't wanna let you go

Я не хочу тебя отпускать

The pain is killing me

Боль убивает меня,

But I can't let it be

Но я не могу отступиться,

I have to let you know

Я должен дать тебе знать:

I don't wanna let you go

Я не хочу тебя отпускать

I know it isn't right

Я знаю, это не правильно,

But still I have to fight

Но я всё ещё должен бороться,

I have to let you know

Я должен дать тебе знать:

I don't wanna let you go

Я не хочу тебя отпускать

The pain is killing me

Боль убивает меня,

But I can't let it be

Но я не могу отступиться,

I have to let you know

Я должен дать тебе знать:

I don't wanna let you go

Я не хочу тебя отпускать