Темный режим

Hot Tottie

Оригинал: Usher

Горячительное

Перевод: Олег Крутиков

[Jay-Z:]

[Jay-Z:]

They call me King Hov copy.

Они зовут меня Король и Бог. ,

They call me King Hov, capisce?

Они зовут меня Король и Бог, усёк?

They call me King Hov copy.

Они зовут меня Король и Бог.

They call me King Hov, capisce?

Они зовут меня Король и Бог, усёк?

[Chorus: Usher]

[Припев: Usher]

I'm like ooh Kimosabe

Я ей такой: "Ух, офигенно выглядишь!"

Your body is my hobby

Твоё тело — моё любимое занятие

We freakin', this ain't cheatin'

Мы можем замутить с тобой,

As long as we tell nobody

Если никто не узнает — это не измена,

Tell your girls you're leaving

Скажи подружкам, что уходишь,

I'll meet you in the lobby

Я встречу тебя в лобби

I'm so cold, yeah I need a Hot Tottie

Мне так холодно, да мне нужно горячительное

Hot Tottie (Hot Tottie) Hot Tottie

Горячительное (горячительное)

(Swore I'd never fall in love,

(Клянусь, я никогда так не влюблялся

Swore I'd never fall in love)

Клянусь, я никогда так не влюблялся)

I see you like to talk, sh*t

Я смотрю, ты любительница потрепаться, да

I hear you baby

Я тебя слышу, крошка

Claiming you a bad b*tch, show me baby

Заявляешь, что ты развратная шлю*ка, так покажи мне, детка

I'm a wild boy

Я горячий парень

You tryin'a tame me, baby

Попробуй меня укротить, детка

To the where I get it from the house

Там, где мы с тобой встретимся в укромном местечке

Can you keep me faithful

Ты сможешь сохранить втайне наш адюльтер?

Got a lot of girls, got a lot of flava

У меня была куча девушек — на разный вкус,

That's why when I hit 'em

Я перепробовал их всех, и все они остались довольны,

They want me to return the favor

Поэтому они не прочь повторить — в любой момент.

Yeah I hear you, what you sayin'

Да, я слышу, что ты говоришь,

But hear me babe

Но слышишь ли ты меня, детка? Я говорю,

That you can whip it to the point

Ты можешь распалить меня непристойностями ещё больше,

where I'm screaming your name

Когда я буду в экстазе выкрикивать твоё имя

Said I'm tryin' get your clothes off

Говорю, я собираюсь избавить тебя от одежды полностью

From what I'm seeing you look so soft

Но то, что я всё же уже успел рассмотреть — выглядит так аппетитно!

It's sure braggin, what I'm going off

Давай проверим, не хвастаешь ли ты

Say you the rider, just don't fall off

Говоришь, ты хорошая наездница, ок, только смотри не упади

Yeah I did had a lot of women

Да, у меня было много женщин

They tell me what they can do

И они расхваливали себя

But can you show me babe

Но давай-ка, покажи мне на деле, что ты можешь, детка

Ooooh you got me like

Уууу, ты сводишь меня с ума

[Chorus]

[Припев]

I'm a choosy lover

Я требовательный любовник,

I pick 'em out

Я выбираю скурпулезно.

Talk a lot of sh*t,

Ты всё треплешься без остановки,

I hope its good as you putting out

Надеюсь это так же хорошо, как ты рассказываешь

Yeah, you fancy, huh?

Да, ты шикарная штучка, так ведь?

I'm tryin' pull you out

Я попытаюсь увести тебя отсюда,

See it's a lot of girls standing round

Смотри, тут толпа девушек вокруг — конкуренция большая.

She said “You claim you're the best, oh

Она говорит "Ты заявляешь, что ты самый лучший

And I only want the best”

И мне нужен только самый лучший"

So I said, (ha) “I ain't gon' be here long, girl

Тогда я ответил: "Я здесь ненадолго, детка

I'm tryin'a get you home

Так что поехали ко мне,

and get your clothes off” (skeet, skeet)

И я избавлю тебя от одежды, (трах-бах)

A couple lovin, then you doze off

Парочка заходов, потом ты отключишься...

You claiming it's better what if I take it off

Утверждаешь, лучше, чтобы я снял всё это с тебя

Say you the rider, just don't fall off

Говоришь, ты хорошая наездница, ок, только смотри не упади

Yeah I did had a lot of women

Да, у меня было много женщин

They tell me what they can do

И они расхваливали себя

But can you show me babe

Но давай-ка, покажи мне на деле, что ты можешь, детка

Ooooh you got me like

Уууу, ты сводишь меня с ума

[Chorus]

[Припев]

I'm so cold [x8] whoo

Мне так холодно... так одиноко...

Mmm, I need that Hot Tottie

Ммм, мне нужно горячительное

You can be my Hot Tottie

Ты могла бы быть моим горячительным

She said she wanna make me better

Она сказала, что она хочет мне помочь

She wanna make me better

Она хочет мне помочь

Wait a minute, mother f*cker...

Обожди-ка, под*нок

[Jay-Z:]

[Jay-Z:]

They call me King Hov, capisce?

Они зовут меня Король и Бог, усёк?

They call me King Hov copy.

Они зовут меня Король и Бог.

They call me King Hov, capisce? (Caspisce, capisce)

Они зовут меня Король и Бог, усёк? (усёк, усёк?)

They call me King Hov copy

Они зовут меня Король и Бог

Big ballin' is my hobby

Кутить и сорить деньгами по-крупному — моё хобби

So much so they think

Я настолько всемогущ, что они думают,

I'm down with the Illuminati

Я принадлежу к Иллюминатам

My watch do illuminate

Мои часы сверкают

My pockets are naughty

Мои карманы выпирают до неприличия — они набиты деньгами.

But I'm God body, ya'll better ask somebody

Я — воплощение Бога, спроси кого ещё, если не веришь сам

I was born a God

Я был рожден Богом

I made myself a king

И сделал себя королем, что значит,

Which means I downgraded to a human being

Что мне пришлось немного попуститься, находясь в человеческом теле

You was born a Goddess

Ты была рождена Богиней,

I made you my queen

И я сделал тебя своей королевой

Which means we upgraded

Что значит, что мы возвысились

to Louis the thirteen (Hot tottie)

До Луи 13

Hot Tottie, her body like Cognac

Её тело неземной красоты

Her momma like herb tea

Малышка, как марихуана

We burned a couple of sacks

Мы с ней раскурили пару косячков

And after tea sleeped,

После этого прикимарили,

I creeped all in her tee-pee

И я прокрался в её заветное местечко

We did it Indian style,

Мы делали это в индийском стиле

had the girl speaking in tongue

Её язык заплетался, она такая: "Эй, Янг,

she like young, you hung, what you have done

Осторожнее, что ты делаешь?!

Stop it 'fore you wake up my momm, I might (ahhhh)

Прекрати, пока моя мама не проснулась! Я же могу закричать!" (Ах)

And now that you've arrived it's time that I go...

А вот и она идет, мне пора отчаливать

[Usher:]

[Usher:]

I'm so cold, I'm so cold...

Я так одинок.... кто меня обогреет...

[Chorus]

[Припев]

I'm so cold, I'm so cold (ho) [x3]

Мне так холодно... так одиноко... (o) [x3]

And I need a Hot Tottie

И мне нужно горячительное

You can be my Hot Tottie

Ты могла бы быть моим горячительным