Темный режим

Kissing You Goodbye

Оригинал: Used, The

Целую тебя на прощание

Перевод: Вика Пушкина

Cut yourself in conversation

Прерви себя в разговоре,

Cut the line to make me feel alive

Разорви связь, чтобы я почувствовал себя живым.

'Cuz you know I'm not alive

Потому что ты знаешь, я не живой.

And leave me with your complications

И оставь меня со своими трудностями.

Take your life, you feel like taking mine

Забери свою жизнь, ты ведь хочешь забрать мою.

Meeting god we stand in line, not alone

Мы стоим в очереди на встречу с богом не в одиночестве.

Nowhere to go, I'm not leaving

Некуда идти, я не покидаю тебя,

Not going, I'm not kissing you goodbye

Не ухожу, я не целую тебя на прощание.

On my own, I'm nothing

Сам по себе я ничто,

Just bleeding, I'm not kissing you goodbye

Просто истекающий кровью, я не целую тебя на прощание.

Trust to take the right to leave me

Положись на право оставить меня

Waiting under dark clouds for the rain

В ожидании под свинцовыми тучами дождя,

Praying lightning strikes a change

Молясь о том, что удар молнии всё изменит.

As history gets lost and

Как история теряется,

As I took that final breath I felt alive

Так и я сделал последний вдох, почувствовал себя живым,

Meeting god to stand in line, all alone

Стоя в очереди на встречу с богом в полном одиночестве.

Nowhere to go, I'm not leaving

Некуда идти, я не покидаю тебя,

Not going, I'm not kissing you goodbye

Не ухожу, я не целую тебя на прощание.

On my own, I'm nothing

Сам по себе я ничто,

Just bleeding, I'm not kissing you goodbye

Просто истекающий кровью, я не целую тебя на прощание.

Don't let me go, don't say good bye

Не отпускай меня, не говори прощай,

'Cuz you know that I'm not alive

Потому что ты знаешь, что я не живой.

Don't let me go, don't say good bye

Не отпускай меня, не говори прощай.

Don't let this love die

Не дай этой любви умереть.

Don't let me go, don't say good bye

Не отпускай меня, не говори прощай.

(Cut yourself in conversation

(Прерви себя в разговоре,

Cut the line to make me feel alive)

Разорви связь, чтобы я почувствовал себя живым)

'Cuz you know that I'm not alive

Потому что ты знаешь, что я не живой.

Don't let me go, don't say good bye

Не отпускай меня, не говори прощай.

(And leave me with your complications

(И оставь меня со своими трудностями.

Take your life, you feel like taking mine)

Забери свою жизнь, ведь ты хочешь забрать мою)

Don't let this love die

Не дай этой любви умереть.

Nowhere to go, I'm not leaving

Некуда идти, я не покидаю тебя,

Not going, I'm not kissing you goodbye

Не ухожу, я не целую тебя на прощание.

On my own, I'm nothing

Сам по себе я ничто,

Just bleeding, I'm not kissing you goodbye

Просто истекающий кровью, я не целую тебя на прощание.

I'm not kissing you goodbye

Я не целую тебя на прощание,

I'm not kissing you goodbye

Я не целую тебя на прощание.