Темный режим

Hall of Freedom

Оригинал: Týr

Чертог Свободы

Перевод: Никита Дружинин

Brother it breaks my heart

Брат, это разбивает мое сердце,

How this could be your part?

Как это может быть вашей долей?

Chains of a tyranny

Цепи тирании

Left you in poverty, famine and despair.

Оставили вас в нищете, голоде и отчаянии.

Ill are the tidings too

Дурные известия,

Freedom comes not for you.

Свобода приходит не за вами.

Though I would rather stay

Хотя я предпочел бы остаться,

War is the only way, evil and unfair.

Война — единственный путь, злой и несправедливый.

Forward, we all have the right to be free.

Вперед, мы все имеем право быть свободными.

Freedom, raise your sword for everyone to see.

Свобода, взметни свой меч, дабы все узрели.

Fearless, warriors will fight till they fall.

Бесстрашные воины будут биться, пока не падут.

Fallen, thousands have been written on the wall.

Павшие, тысячи имен были написаны на стене.

Forward, we all have the right to be free.

Вперед, мы все имеем право быть свободными.

Freedom, raise your sword for everyone to see.

Свобода, взметни свой меч, дабы все узрели.

Fearless, warriors will fight till they fall.

Бесстрашные воины будут биться пока не падут.

Farewell, after all we gather in the hall.

Прощайте, в конце концов мы соберемся в чертоге.

Hall of freedom

Чертог свободы,

Hall of freedom

Чертог свободы

Brother your burden weighs

Брат, твое бремя тяжело

Only to darker days.

Только в темные времена.

If we can not supply

Если мы не сможем поддержать,

All we have done will die hungry and alone.

Все, что мы сделали, погибнет в голоде и одиночестве.

Shelter and food indeed

Крова и еды достаточно,

Freedom is what you need!

Свобода — вот что вам нужно!

Much as I hate to say

Как я не хотел бы говорить, но

War is the only way freedom's seed is sown.

Война — единственный путь посеять свободы семя.

Forward, we all have the right to be free

Вперед, мы все имеем право быть свободными.

Freedom, raise your sword for everyone to see

Свобода, взметни свой меч, дабы все узрели.

Fearless, warriors will fight till they fall

Бесстрашные воины будут биться пока не падут.

Fallen, thousands have been written on the wall

Павшие, тысячи имен были написаны на стене.

Forward, we all have the right to be free

Вперед, мы все имеем право быть свободными.

Freedom, raise your sword for everyone to see

Свобода, взметни свой меч, дабы все узрели.

Fearless, warriors will fight till they fall

Бесстрашные воины будут биться пока не падут.

Farewell, after all we gather in the hall

Прощайте, в конце концов мы соберемся в чертоге.

Hall of freedom

Чертог свободы,

Hall of freedom

Чертог свободы