Темный режим

Sorrow

Оригинал: Tom Odell

Печаль

Перевод: Никита Дружинин

I am sad I am sorrowed

Мне грустно, мне печально

By all the songs we used to sing

Из-за всех песен, которые мы пели,

By all the bands we used to follow

Из-за всех групп, которые мы слушали,

And the place we used to meet

И того места, где мы встречались,

And all your things that I've borrowed

И всего, что я у тебя взял,

And your smell stuck in the sheets

И твоего запаха, оставшегося в постели,

And all the strings of this piano

И всех струн этого фортепиано,

That ring out when I touch the keys

Что издают звук, когда я касаюсь клавиш...

[2x:]

[2x:]

See won't you rid me of my sorrow?

Послушай, ты не избавишь меня от моей печали?

Won't you rid me of my leads?

Ты не снимешь с меня мои цепи?

Won't you tell me ‘bout tomorrow?

Ты не расскажешь мне о завтрашнем дне,

Like water running back to sea

Словно волны, убегающие обратно в море?

Give me someone I will follow

Дай мне того, за кем я последую,

And give me somewhere I can sleep

Дай мне кров для ночлега,

And give me food that I can swallow

Дай мне пищу для пропитания

And tell me how I'm supposed to live

И скажи мне, как мне жить

With all your things that I've borrowed

Со всем, что я у тебя взял,

And your smell stuck in the sheets

И твоим запахом, оставшимся в постели,

And all the strings of this piano

И всеми струнами этого фортепиано,

That ring out when I touch the keys

Что издают звук, когда я касаюсь клавиш...

[2x:]

[2x:]

See won't you rid me of my sorrow?

Послушай, ты не избавишь меня от моей печали?

Won't you rid me of my leads?

Ты не снимешь с меня мои цепи?

Won't you tell me ‘bout tomorrow?

Ты не расскажешь мне о завтрашнем дне,

Like water running back to sea

Словно волны, убегающие обратно в море?