Темный режим

I Got the Blues, Greens And Reds

Оригинал: Tom Chapin

Я синею, зеленею и краснею

Перевод: Никита Дружинин

I got the blues. I got the blues.

Я посинел. Я посинел.

I got the something's wrong with everything I do's.

Я всегда делаю что-нибудь не так.

We're jumping on our parents' bed and (crack) we break the frame,

Мы прыгаем на родительской кровати и — хрясь! — ломаем раму,

My brother gets the sympathy and I get all the blame.

Симпатии на стороне моего брата, а мне достаются все укоры.

I'm blue. I'm blue. I'm blue.

Я синий. Я синий. Я синий.

I got the nothing's fair, anywhere,

Не найдя нигде никакой справедливости,

Plunging into deep despair blues.

Погружаюсь в глубокое отчаяние.

I got the greens. I got the greens.

Я позеленел. Я позеленел.

I got the greenest jealousy you ever seens.

У меня самая зелёнейшая зависть, какая может быть.

Today my brother got the greatest bike in history.

Сегодня моему брату подарили самый классный велик в истории.

Plus everybody likes him more than they like me.

Плюс, его все любят больше, чем меня.

I'm green. I'm green. I'm green.

Я зелёный. Я зелёный. Я зелёный.

I got those jealous of the little brat,

Во мне ревность маленького избалованного ребёнка.

I wish I had a bike like that greens.

Хотел бы я такой же велик.

I go up. I go down. I go every which way

Настроение поднимается, опускается, и расходится во все стороны.

As the feelings I feel color my day.

Своими чувствами я раскрашиваю день.

I go up. I go down. I go every which way

Настроение поднимается, опускается, и расходится во все стороны.

As the feelings I feel color my day.

Своими чувствами я раскрашиваю каждый свой день.

I got the reds. I got the reds.

Я покраснел. Я покраснел.

I got those I'm so mad that steam comes out my heads.

Я такой злой, что пар идёт из ушей.

This time I've really had it, my brother's run amok.

В этот раз, всё было всерьез — мой брат совсем сдурел.

He took my favorite skateboard and he sold it for a buck.

Он взял мой любимый скейтборд и продал за доллар.

I'm red. I'm red. I'm red.

Я красный. Я красный. Я красный.

I got them madder than I've ever been,

Я стал свирепее, чем когда-либо,

I'd really like to throttle him reds.

Мне очень хочется придушить его.

I got the yellows. I got the yellows.

Я пожелтел. Я пожелтел.

I got the scared to death of the kid who broke my cellos.

Я до смерти испугался пацана, который сломал мою виолончель.

This kid was 6 feet tall and over 6 feet wide

Этот пацан был 6 футов в высоту и более 6 футов в ширину,

And if I hadn't run away I surely would have died.

И если бы я не убежал, я верно бы погиб.

I'm yellow. I'm yellow. I mean it, I'm yellow.

Я жёлтый. Я жёлтый. Серьезно, я жёлтый.

I got those time to swallow all your pride,

Пришлось, на сей раз, плюнуть на эту вашу честь,

Grab your stuff and run and hide yellows.

Схватить вещи, убежать и спрятаться.

I go up. I go down. I go every which way

Настроение поднимается, опускается, и расходится во все стороны.

As the feelings I feel color my day.

Своими чувствами я раскрашиваю день.

I go up. I go down. I go every which way

Настроение поднимается, опускается, и расходится во все стороны.

As the feelings I feel color my day.

Своими чувствами я раскрашиваю каждый свой день.

The feelings I feel color my day.

Чувствами я расцвечиваю свой день...