Темный режим

Great Big Words

Оригинал: Tom Chapin

Большие-пребольшие слова

Перевод: Вика Пушкина

When I was a little kid, a "diminutive juvenile",

Когда я был маленьким ребёнком — диминутивным несовершеннолетним,

I liked my folks to read to me, I was an "eager bibliophile".

Мне нравилось, когда родные читали мне, я был ревностный библиофил.

Now I love words for how they sound

Теперь я люблю слова за их звучание

And how they "communicate",

И то как они коммуницируют.

Perhaps I should explain myself, that is, "elucidate".

Возможно, мне стоит научиться им, или как бы это сказать... просветиться.

Great big words, I like big words.

Большие-пребольшие слова, мне нравятся большие слова.

Letter by letter, the bigger the better

Буква за буквой, больше и лучше.

Great big words. La la la la la la la la la la!

Большие-пребольшие слова. Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!

Now maybe you're "adept" at sports or "excellent" at school,

Может ты адепт спорта или отличник в учёбе.

Maybe you're "vainglorious",

Может ты тщеславный,

Which means you think you're cool.

То есть, думаешь что крутой.

But give me a "massive ideogram",

И дайте мне масштабную идеограмму —

A big word to make my point.

Большое слово, чтобы набрать вистов.

When you can "verbalize" yourself

А если ты сможешь вербализировать себя,

You can really rock the joint.

То точно наведёшь шороху.

Great big words, I like big words.

Большие-пребольшие слова, мне нравятся большие слова.

I get a thrill out of every syllable

Дух захватывает от каждого слога.

Great big words.

Большие-пребольшие слова.

My word of the week last week was "unique".

Моим словом недели на прошлой неделе было "уникум".

People thought I was one of a kind.

Люди подумали, что я один из них.

When my word of the day was "distingue"

Когда моим словом дня стало "изысканный",

People said I was very refined.

То люди сказали, что я очень изящен.

But they look at me like I'm an alien

Но они смотрят на меня как на пришельца,

When I say things like "sesquipedalian".

Когда я говорю что-нибудь наподобие "неудобоваримый".

But what, me worry? I can't go wrong

Но чтобы это как-то тревожило меня? Я не ошибусь

With a word that's a foot and one half long.

Даже со словом полуторафутовой длины.

Big words are "prodigious terms"

Вот большие слова — невероятный гонорар.

Now don't they sound delicious?

Не правда ли, звучит восхитительно?

They impress your teachers, confuse your parents

Эти слова впечатляют учителей, сбивают с толку родителей,

And make your friends suspicious.

А твои друзья становятся подозрительными.

But that's okay we'll start a trend

Но это нормально, мы положим начало новой моде,

That soon will sweep the nation;

Которая вскоре охватит всю страну.

The hyper-linguistic polysyllabic speech association.

Гиперлингвистическая полисиллабическая речевая ассоциация.

Great big words, I like big words.

Большие-пребольшие слова, мне нравятся большие слова.

No extra charge if it's very large, those

Не нужны ещё приставки, если они и так огромные, эти

Great big words.

Большие-пребольшие слова.

Great big words, I like big words.

Большие-пребольшие слова, мне нравятся большие слова.

Letter by letter the bigger the better

Буква за буквой, больше и лучше.

Great big words. La la la la la la la la la la!

Большие-пребольшие слова. Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!

(Reiterate please!) La la la la la la la la la la!

(Переповторите, пожалуйста!) Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!

(Diminuendo) La la la la la la la la la la!

(Диминуэндо) Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!

(Grand finale!) La la la la la la la la la la!

(Гран финале!) Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!