Темный режим

Family Tree

Оригинал: Tom Chapin

Семейное дерево

Перевод: Олег Крутиков

Before the days of Jello

Давным-давно на свете

Lived a prehistoric fellow,

Жил доисторический парень,

Who loved a maid and courted her

Который был влюблён в деву и ухаживал за ней

Beneath the banyan tree.

Под баньяновым деревом.

And they had lots of children.

И у них была куча детей.

And their children all had children.

И у всех их детей были дети.

And they kept on having children

И они продолжали иметь детей,

Until one of them had me!

Пока у одного из них не появился я!

[Chorus:]

[Припев:]

We're a family and we're a tree.

Мы — семья и мы — дерево.

Our roots go deep down in history

Наши корни зарыты глубоко в историю,

From my great-great-granddaddy reaching up to me,

От моего прапрадедушки доходят до меня.

We're a green and growing family tree.

Мы зелёное и растущее семейное древо.

My grandpa came from Russia;

Мой дед приехал из России.

My grandma came from Prussia;

Моя бабушка приехала из Пруссии.

They met in Nova Scotia,

Они встретились в Новой Шотландии,

Had my dad in Tennessee.

А мой отец родился в Теннеси.

Then they moved to Yokohama

Затем они переехали в Иокогаму,

Where Daddy met my Mama.

Где папа встретил маму.

Her dad's from Alabama and her mom's part Cherokee.

Её отец из Алабамы, а мать из племени Чероки.

[Chorus]

[Припев]

Well one fine day I may go

Что ж, вероятно, в один прекрасный день я уеду

To Tierra Del Fuego.

На Огненную Землю.

Perhaps I'll meet my wife there

Быть может, что жену свою я тоже встречу там,

And we'll move to Timbuktu.

И переедем мы в Тимбукту,

And our kid will be bilingual,

И дети наши будут знать два языка.

And though she may stay single,

Однако, она возможно останется одинока,

She could, of course, commingle with the

Но может и выйти, конечно,

King of Kathmandu.

За короля из Катманду.

[Chorus]

[Припев]

The folks in Madagascar

Народ Мадагаскара

Aren't the same as in Alaska;

Не такой как на Аляске.

They got different foods, different moods

У них разная еда, жизнь на разный лад,

And different colored skin.

И разный цвет кожи.

You may have a different name,

По-разному могут называть тебя и меня,

But underneath we're much the same;

Но мы во многом схожи.

You're probably my cousin

Возможно, ты кузен мне

And the whole world is our kin.

И весь мир наша родня.

We're a family and we're a tree.

Мы — семья и мы — дерево.

Our roots go deep down in history

Наши корни зарыты глубоко в историю,

From my great-great-grandmother reaching up to me,

От моей прапрабабушки доходят до меня.

We're a green and growing family tree.

Мы зелёное и растущее семейное древо.

We're a green and growing family.

Мы зелёная и растущая семья.