Темный режим

I Am the Sun

Оригинал: Swans

Я - Солнце

Перевод: Вика Пушкина

And I am the sun

...Я — Солнце,

I rise above the world

Что по утрам восходит на небо

And when the light goes out

И гаснет вечерами -

I kill another child

И во тьме ночной гибнут дети.

And I am insane

Я безумен:

I crawl into your mouth

Врываюсь в тебя, собою полню твой рот,

I grow like a flower

Разрастаюсь, словно цветок,

I grow a suicide

Раздуваюсь, словно мертвец-самоубийца.

And I am the sun

Я — Солнце,

And I am the light

Я — свет.

And I am the sun

Я — Солнце,

Yeah I am the light

Я — свет...

And I am the dog

Я — бешеный пес;

I cut out my eyes

Я лишаю себя зрения,

Yeah I will nullify

Убиваю

My true love creation

Собственных возлюбленных детей...

And I am the sun

Я — Солнце,

I love everyone

Я всех вас люблю.

I live inside your chest

Я разрастаюсь в твоей груди,

I grow like a cancer

Словно раковая опухоль...

Yeah I am the light

Я — Солнце,

And I am the sun

Я — свет.

And I am the light

Я — Солнце,

Yeah I am the sun

Я — свет;

I love everyone

Я всех вас люблю,

I love everyone

Всех вас люблю...