Темный режим

Time Has Come

Оригинал: Sunrise Avenue

Наступило время

Перевод: Никита Дружинин

Bathe me with the spotlights

Искупай меня в лучах прожекторов,

Tell me I'm the one tonight

Скажи, что сегодня ночью я — единственный.

I'd like to be cool

Я хотел бы быть крутым,

I'm playing with you again

Я снова играю с тобой.

Their faces on the screen

Их лица на экране

Only some time in between

Только иногда в середине.

I dream that it's true

Я мечтаю о том, чтобы это было правдой.

I'd like to be cool

Я хотел бы быть крутым,

Something nice, something I just know I'm made for

Чем–то милым, для чего, я точно знаю, что был создан.

What if my time has come to be the one

А что если настало мое время стать тем,

Be the one who makes it

Тем самым, кто добьётся своего?

The glory sun

Солнце славы,

The only one underneath the sky

Единственное под этим небом.

Save your warnings

Прибереги свои предостережения

And let me be

И оставь меня в покое -

It's my way of living

Это моя жизнь!

I prayed I'll stand in the light

Я молил о том, чтобы стоять в солнечных лучах.

Oh, you can loan, you can hold, you can hold me tight

Ты можешь пользоваться мной, ты можешь обнимать, обнимать меня крепко.

I'd like to be cool

Я хотел бы быть крутым,

And I'm playing with you

И я играю с тобой,

It's something nice, something I just know I'm made for

Это что-то милое, для чего, я точно знаю, что был создан.

What if my time has come to be the one

А что если настало мое время стать тем,

To be the one who makes it

Тем самым, кто добьётся своего?

The glory sun

Солнце славы,

The only one underneath the sky

Единственное под этим небом.

Save your warnings

Прибереги свои предостережения

And let me be

И оставь меня в покое -

It's my way of living

Это моя жизнь!

Back to the fact

Вернемся к факту,

That it is my time

Что это моё время,

It is my time to make it (x3)

Сейчас моя очередь добиться успеха (3 раза)

What if my

А что если,

What if my time has come to be the one

А что если настало мое время стать тем,

To be the one who makes it

Тем самым, кто добьётся своего?

The glory sun

Солнце славы,

The only one underneath the sky

Единственное под этим небом.

My time has come to be the one

А что если настало мое время стать тем,

Be the one who makes it

Тем самым, кто добьётся своего?

The glory sun

Солнце славы,

The only one underneath the sky

Единственное под этим небом.

Save me baby

Спаси меня, детка,

And let me be

Позволь мне быть собой

My way of living

И жить по–своему.