Темный режим

Bad Time

Оригинал: Sabrina Carpenter

Неподходящее время

Перевод: Вика Пушкина

Bad time for a good time, baby

Ты сказал, сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее,

A bad time

Неподходящее время.

You never finish your glass

Ты никогда не выпиваешь свой напиток до конца,

Take a little sip and you're bored

Один глоток и тебе уже скучно.

Down in the apartment below

Ты живешь в квартире внизу,

Wouldn't even open your door

И даже не можешь открыть дверь.

You said, it's a bad time for a good time, baby

Ты сказал, сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее,

A bad time (mmh)

Неподходящее время (М-м).

Too many times I've asked myself

Я спрашивала себя так много раз,

What did I come here for

Во что же я ввязалась.

Now I know you wanna talk about it, talk about it, yeah

И теперь я знаю, ты хочешь поговорить об этом, поговорить об этом, да,

Suddenly you're into me again

Внезапно ты снова заинтересовался мной.

Let's talk about it, talk about it, yeah

Давай поговорим об этом, давай поговорим об этом,

I been dyin' to use the line

Я до смерти хочу сказать тебе, что

I'm sorry, but you've called at a bad time

Прости, но ты позвонил в неподходящее время,

And every time is probably gonna be a bad time

И теперь для тебя все время будет неподходящими.

Sorry, but it's not like the last time

Прости, но так, как раньше уже не будет,

When you were callin' me and hopin' for a good time

Когда ты звонил мне и надеялся развлечься.

Bad time for a good time, baby

Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый,

A bad time

Неподходящее время.

You should know about it by now

Ты уже должен был это понять.

Bad time for a good time, baby

Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый,

A bad time

Неподходящее время.

You should know about it by now

Ты уже должен был это понять,

You should know about it, by now, yeah

Ты уже должен был это понять, да.

Everything's so clear to me now

Для меня все стало ясно,

Wish I could've seen it before

Даже удивляюсь, как раньше я этого не видела.

You were sittin' comfortable

Ты жил так, как хотел,

And I was busy kissin' your floor

А я целовала пол, по которому ты ходил.

Now I know you wanna talk about it, talk about it, yeah

И теперь я знаю, ты хочешь поговорить об этом, поговорить об этом, да

Suddenly you're into me again

Внезапно ты снова заинтересовался мной.

Let's talk about it, talk about it, yeah

Давай поговорим об этом, давай поговорим об этом,

I been dyin' to use the line

Я до смерти хочу сказать тебе, что

I'm sorry, but you've called at a bad time

Прости, но ты позвонил в неподходящее время,

And every time is probably gonna be a bad time

И теперь для тебя все время будет неподходящими.

Sorry, but it's not like the last time

Прости, но так, как раньше уже не будет,

When you were callin' me and hopin' for a good time

Когда ты звонил мне и надеялся развлечься.

Bad time for a good time, baby

Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый,

A bad time

Неподходящее время.

You should know about it by now

Ты уже должен был это понять.

Bad time for a good time, baby

Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый,

A bad time

Неподходящее время.

You should know about it by now

Ты уже должен был это понять.

La la la, la-la la la-la-la, la-la la la-la-la, yeah (I'm sorry)

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, да (Прости)

La la la, la-la la la-la-la, la-la la la-la-la, yeah (I'm sorry)

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, да (Прости).

It's a really bad time, hey hey

Сейчас правда неподходящее время, эй, эй,

You know that it's a bad time for a good time, baby

Ты знаешь, сейчас совсем неподходящее время, чтобы поразвлечься, дорогой.

A bad time

Неподходящее время.

I'm just gonna say it one more time, for fun

И я просто скажу это ещё раз:

I'm sorry, but you've called at a bad time

Прости, но ты позвонил в неподходящее время,

And every time is probably gonna be a bad time

И теперь для тебя все время будет неподходящими.

Sorry, but it's not like the last time

Прости, но так, как раньше уже не будет,

When you were callin' me and hopin' for a good time

Когда ты звонил мне и надеялся развлечься.

Bad time for a good time, baby

Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый,

A bad time

Неподходящее время.

You should know about it by now

Ты уже должен был это понять.

Bad time for a good time, baby

Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый,

A bad time

Неподходящее время.

You should know about it by now

Ты уже должен был это понять.

La la la, la-la la la-la-la, la-la la la-la-la, yeah

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, да,

La la la, la-la la la-la-la, la-la la la-la-la, yeah

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, да,

You should know about it by now

Ты уже должен был это понять.