Темный режим

Trees

Оригинал: Rush

Деревья

Перевод: Олег Крутиков

There is unrest in the forest

В лесу волнение:

There is trouble with the trees

Есть проблема с деревьями,

For the maples want more sunlight

Клены хотят больше солнечного света,

And the oaks ignore their pleas

А дубы игнорируют их просьбы

The trouble with the maples

Проблема с кленами

(And they're quite convinced they're right)

(И они вполне убеждены, что правы),

They say the oaks are just too lofty

Они говорят, что дубы просто слишком высоки,

And they grab up all the light

И забирают себе весь свет.

But the oaks can't help their feelings

Но дубы не могут ничего поделать с их чувствами,

If they like the way they're made

Им нравится, какими их создали,

And they wonder why the maples

И они удивляются, почему клены

Can't be happy in their shade

Не могут быть счастливым в их тени?

There is trouble in the forest

В лесу проблема

And the creatures all have fled

И существа все сбежали

As the maples scream 'Oppression!'

Поскольку клены кричат 'Притеснение!'

And the oaks just shake their heads

А дубы просто качают своими головами

So the maples formed a union

Таким образом, клены сформировали союз

And demanded equal rights

И потребовали равные права.

'The oaks are just too greedy

'Дубы просто слишком жадные,

We will make them give us light'

Мы заставим их отдать нам свет!'

Now there's no more oak oppression

Теперь больше нет дубовой тирании,

For they passed a noble law

Поскольку они приняли благородный закон

And the trees are all kept equal

И деревья сохраняют равноправие

By hatchet, axe and saw

С помощью топора, секиры и пилы