Темный режим

On the Good Ship Lollipop

Оригинал: Rock Bottom Remainders (a.k.a. The Wrockers)

На славном корабле "Леденец"

Перевод: Вика Пушкина

I've thrown away my toys

Я выбросила свои игрушки,

Even my drums and trains

Даже свои барабаны и поезда.

I want to make some noise

Я хочу создавать шум

With real live airplanes

С помощью настоящих самолетов.

Some day I'm going to fly

Когда-нибудь я полечу,

I'll be a pilot to

Я стану пилотом,

And when I do

И когда это произойдёт,

How would you

Как ты смотришь на то,

Like to be my crew?

Чтобы составить мне компанию?

On the good ship Lollipop

На славном корабле "Леденец"

Its a sweet trip

Безмятежно плывём

To the candy shop

В магазин сладостей,

Where bon-bon's play

Где конфеты играют

On the sunny beach

На солнечном пляже

Of peppermint bay

В Мятной бухте.

Lemonade stands

Повсюду лотки

Everywhere

С лимонадом,

Crackerjack bands

Витает запах

Fill the air

Воздушной кукурузы,

And there you are

И вот ты

Happy landing

Благополучно приземляешься

On a chocolate bar

На плитку шоколада.

See the sugar bowl

Смотри, как сахарница

Do a tootsie roll

Делает тягучую начинку

In a big bad devils food cake

Для старой доброй Пищи дьявола.

If you eat too much

Если съешь слишком много, –

Oh, oh

О, о! –

You'll awake

То проснёшься

With a tummy ache

С больным животом!

On the good ship Lollipop

На славном корабле "Леденец"

It's a nice trip

Безмятежно плывём

In to bed you hop

В свою кроватку

And dream away

И засыпаем

On the good ship Lollipop

На славном корабле "Леденец"...