Темный режим

Ashamed

Оригинал: Rick Ross

Стыдно

Перевод: Вика Пушкина

[Intro:]

[Вступление:]

Welcome to the home of brave! (Maybach Music)

Добро пожаловать в вотчину храбрых! (Maybach Music)

Rozay!

Rozay!

So self-made,

Я полностью сам всего добился,

I can still count a mil without a money machine, n**ga.

И я всё ещё могу отсчитать миллион без машинки, н*ггер!

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Got on my darkest shades, this man is made,

Я примирился со своей тёмной стороной, я сам себя сделал,

Inherit no riches, Jehovah's my witness.

Я не получал богатство в наследство, Иегова мне свидетель.

Physical fitness, home economics,

Физподготовка и домоводство,

In the kitchen digital scales producing the product,

Делаю товар на кухне цифровыми весами,

Cut the noose off my neck, black runaway slave,

Разрубил петлю на своей шее, я чёрный раб в бегах,

In the coupe with the TEC, it's the home of the brave,

Я в купе со своим TEC, здесь вотчина храбрых,

They wanna know names, they toting on thangs,

Все хотят, чтоб я назвал имена и у них сложилась полная картина,

Never wanted the fame, just wanted the Range.

Я никогда не жаждал славы, я лишь хотел RangeRover.

I needed some change, mama needed a raise,

Мне нужны перемены, мамочке нужно разбогатеть,

She stayed in a rage, hated minimum wage,

Она всё ещё зла, её раздражает минимальный оклад,

I'm feeling the same, all these criminals paid.

Я чувствую то же, я ведь заплатил своим бандитам.

Wearing Bally's and gold, I'm selling dope, shameless to say,

Одет в Bally и золото, мне не стыдно сказать, что я торгую наркотиками,

And maybe one day I could put this pain away,

Может, однажды я перестану из-за этого страдать,

Until then I'mma be a d-boy, I'm ashamed to say,

Но пока я остаюсь наркодилером, мне стыдно в этом признаться,

I'm ashamed to say,

Мне стыдно в этом признаться,

Until then I'mma be a d-boy, I'm ashamed to say.

Но пока я остаюсь наркодилером, мне стыдно в этом признаться.

[Hook:]

[Хук:]

(Honey, it's shameless,

(Милая, это вовсе не стыдно,

Shameless, what you've done.)

То, что ты сделала вовсе не стыдно.)

Until then I'mma be the d-boy, I'm ashamed to say,

Но пока я остаюсь наркодилером, мне стыдно в этом признаться,

Until then I'mma be the d-boy, I'm ashamed to say.

Но пока я остаюсь наркодилером, мне стыдно в этом признаться.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Before I was a fetus, had the genes of a leader,

Ещё в материнской утробе у меня проявились лидерские гены,

I mean, look at my features, educated my teachers,

В смысле, посмотри на гостей на моих треках, я теперь сам преподаю своим учителям,

I was calling them plays, you were still in the bleaches,

Я уже звал их в бой, пока вы стояли на заправке,

Boobie gave me the game, change to give me some sneakers.

Буби ввёл меня в бизнес и дал мелочь на кроссы.

Now I'm roaming the block, car missing the top,

Я еду по району в тачке без верха,

Meaning missing a roof, hope you, listening y'all.

В том смысле, что без крыши, я надеюсь, вы поняли.

I was dealt a few blows, I felt a few lows,

Провернул несколько крупных сделок, и мне стало немного грустно,

Even shed a few tears, I traveled that road,

Но даже плача, я не сворачивал с выбранного пути,

Went from walking on gravel, now I'm riding on Vogues,

Раньше я ходил по брусчатке, теперь езжу на тачке с дисками "Vogues",

50 M's in the bank, I get me 200, I'm gone.

У меня в банке 50 миллионов, снял со счёта 200 и ушёл.

Still so close to the hood, I'm ashamed to say,

Я всё ещё поддерживаю тесные связи с гетто, мне стыдно в этом признаться,

All the money in the world can't take this pain away,

Все деньги мира не избавят меня от горя,

It's just another story at the campfire,

Это просто ещё одна байка у костра,

Court side seats with the franchise,

Привилегированные места прямо у края площадки,

I think about my n**gas doing twenty-five,

Я думаю о своих н*ггерах, что мотают срок за убийство,

Shining bright, who am I for you to criticize?

Я ярко сияю, но кто я такой, чтобы критиковать тебя?

[Hook]

[Хук]

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

I'm smoking psychedelics, I hustle like a felon,

Я курю психоделики, веду дела, как преступник,

Hottest record label, but still in all I'm chilling.

У меня самый загруженный звукозаписывающий лейбл, но я только расслабляюсь.

Not a crack in my voice, this young n**ga so poised,

В моём голосе ни тени слабины, юный н*ггер серьёзно преподносит себя,

First I stack some money, then go to war with them boys,

Сначала накоплю ещё денег, а уж потом дам бой этим парням,

Anybody can get it, hand his man some tissues,

Любой может оказаться на их месте, дайте парню платочек,

Better ring the alarm, 'cause we bringing them pistols.

Лучше бей тревогу, потому что мы принесли стволы.

Heaven singing them songs, speaking on sensitive issues,

Их песни звучат в раю, они обсуждают деликатные вопросы,

These emotional n**gas, and most of them killas,

Эти черномазые такие эмоциональные, но большинство из них — убийцы,

They moving in silence, but they follow your Twitters,

Они двигаются бесшумно, но успевают фолловить твой Твиттер,

These the games that they play, they study your Instagram pictures.

Они там играют в игры и изучают твои фотки из Instagram.

See, I live by the code, that the mafia wrote,

Смотри, я живу по кодексу, написанному мафией,

When he ran his mouth, me I'd rather the smoke,

Но если они будут затыкать мне рот, то я лучше покурю,

I'd rather listen, he had to ask permission,

Я лучше послушаю, как кому-то придётся просить разрешения,

I had to make a way, I had to act commission,

Я должен принять решение, должен дать поручение,

Until this day I'm slain, the commission remains,

Пока меня не убьют, заказ остаётся в силе,

Net I'm worth over a billion, I'm ashamed to say.

Мой бизнес стоит больше миллиарда, но мне стыдно в этом признаться.

[Hook]

[Хук]