Темный режим

Boy in the Well

Оригинал: REM (R.E.M.)

Мальчик в колодце

Перевод: Вика Пушкина

Look at this, it's me, walking away.

Посмотри-ка, вот он я, ухожу прочь

Look at you drowning, on display.

И смотрю на тебя, тонущего напоказ.

Every time I've dropped by, I've tried to say

Каждым своим визитом невзначай я пытался сказать,

The water is rising.

Что вода поднимается,

You don't want to stay.

И ты не захочешь остаться.

It's that sinking feeling. you know what it's bringing on.

Это ощущение погружения. Ты знаешь, к чему все идет.

You might as well say it,

Тебе бы стоило сказать это,

I see it, I feel it.

Я вижу это, я ощущаю это.

This town is going wrong.

Этот город пошел по наклонной.

It's turning away.

Он сбился с пути.

You wanted me to be someone that I could never be

Ты хотел, чтобы я был кем-то, кем я никогда не смог бы стать.

My new friends are offering things I've never dreamed

Мои новые друзья предлагают то, о чем я никогда не мечтал.

It's beautiful

Это прекрасно.

I'd like for them to take me on ...

Хотел бы я, чтобы они приняли меня к себе...

The track mall gang went off

Рекламная братия одурачила

On the Tennessee goth. a lunar moth,

Гота из Теннесси. Словно лунный мотылек

You chrysalis and flail.

Ты бьешься в коконе своем.

The water is rising. you try to rappel.

Вода поднимается. А ты пытаешься спуститься.

A rousing cheer for the boy in the well.

Все сильнее болеют за мальчика в колодце.

It's that sinking feeling. you know what it's bringing on.

Это ощущение погружения. Ты знаешь, к чему все идет.

You might as well say it,

Тебе бы стоило сказать это,

I see it, I feel it.

Я вижу это, я ощущаю это.

This town is going wrong.

Этот город пошел по наклонной.

It's turning away.

Он сбился с пути.

You wanted me to be someone that I could never be

Ты хотел, чтобы я был кем-то, кем я никогда не смог бы стать.

My new friends are offering things I've never dreamed

Мои новые друзья предлагают то, о чем я никогда не мечтал.

It's beautiful

Это прекрасно.

I'd like for them to take me on ...

Хотел бы я, чтобы они приняли меня к себе...

Here is where I look back.

Здесь я оборачиваюсь назад.

Here is where you fell.

Здесь ты упал.

This is where I got up,

Здесь я поднялся,

Shaking off my tail

Стряхивая хвост.

This is where your rope trick

Тут твой трюк с веревкой

Started to look stale.

Начал казаться устаревшим.

A greyhound pass for the boy in the well.

Билет на скоростной подъем наверх для мальчика из колодца.

It's that sinking feeling

Это ощущение погружения.

You know what it's bringing on

Ты знаешь, к чему все идет.

I might as well say it.

Тебе бы стоило сказать это,

I see it, I feel it

Я вижу это, я ощущаю это.

This town is going wrong.

Этот город пошел по наклонной.

It's turning away.

Он сбился с пути.

You wanted me to be someone that I could never be

Ты хотел, чтобы я был кем-то, кем я никогда не смог бы стать.

My new friends are offering things I've never dreamed

Мои новые друзья предлагают то, о чем я никогда и не мечтал.

It's beautiful

Это прекрасно.

I'd like for them to take me on

Хотел бы я, чтобы они приняли меня к себе...

You wanted me to be something that I could never be

Ты хотел, чтобы я был чем-то, чем я никогда не смог бы стать.

My new friends are offering things I've never dreamed

Мои новые друзья предлагают то, о чем я никогда и не мечтал.

It's beautiful

Это прекрасно.

I'd like for them to take me on

Хотел бы я, чтобы они приняли меня к себе...