Темный режим

All for You

Оригинал: Red

Всё ради тебя

Перевод: Вика Пушкина

The shadows start to fall

Тени начинают падать,

(I'm not gonna let you)

(Но я не позволю тебе)

Drag me back inside you

Затащить меня обратно в твою суть.

Hear the siren call

Слышишь, как воют сирены?

(Yeah come when I call you)

(Да, иди, когда я зову тебя)

Don't make me come for you

Не заставляй меня приходить за тобой.

Come when I call you

Приходи, когда я зову,

When I call you

Когда я зову тебя.

Come when I call you

Приходи когда я зову,

When I call you

Когда я зову тебя.

Why was I scared of you

Почему я тебя боялся?

Why did I let you control my life

И зачем позволил контролировать свою жизнь?

I couldn't see before

Раньше я просто не видел,

That I was living for you, for you,

Что жил только ради тебя, ради тебя!

I did it all for you

Я сделал это всё ради тебя!

You try to crawl away

Ты пытаешься убраться подальше,

I'm gonna take you

Но я возьму тебя,

Your power, I gave you

И твою силу, что я тебе дал.

Come when I call you

Иди, когда я зову тебя,

When I call you

Когда я зову!

Why was I scared of you

Почему я тебя боялся?

Why did I let you control my life

И зачем позволил контролировать свою жизнь?

I couldn't see before

Раньше я просто не видел,

That I was living for you, for you,

Что жил только ради тебя, ради тебя!

I did it all for you, you

Я сделал это всё ради тебя, тебя!

This entity inside of me

Эта сущность живёт во мне:

This deepest love, this whore

Эта глубочайшая любовь, эта шлюха!

One thing I promise you

Но одно я могу обещать тебе:

This is an endless war

Это будет бесконечная война!

Why was I scared of you

Почему я тебя боялся?

Why did I let you control my life

И зачем позволил контролировать свою жизнь?

I couldn't see before

Раньше я просто не видел,

That I was living for you, for you,

Что жил только ради тебя, ради тебя!

I did it all for you

Я сделал это всё ради тебя!

You, you

Тебя, тебя!

I did it all for you

Я сделал это всё лишь ради тебя!