Темный режим

I See Ghosts

Оригинал: Pretty Maids

Я вижу призраков

Перевод: Олег Крутиков

I feel so insecure of those I walk among

Я чувствую опасность от тех, средь кого я хожу.

I see potential threats in each and everyone

Я вижу потенциальную угрозу от всех и каждого.

Sometimes it feels like the world is my enemy

Иногда такое ощущение, что весь мир — мой враг.

Edge of insanity

Грань безумия.

I see ghosts

Я вижу призраков!

I see ghosts

Я вижу призраков!

In every corner of my eye

Краем глаза я постоянно

I see ghosts

Вижу призраков!

This maniac phobia black sky is all I see

Это чёрное небо маниакальной фобии — всё, что я вижу,

And my suspiciousness is slowly killing me

И моя подозрительность медленно убивает меня.

Everywhere that I go I feel somebody's stalking me

Куда бы я ни пошел, я чувствую, как кто-то подкрадывается ко мне, -

Twisted reality

Искаженная реальность.

I see ghosts

Я вижу призраков!

I see ghosts

Я вижу призраков!

In every corner of my eye

Краем глаза я постоянно

I see ghosts

Вижу призраков!

Persecuted by the hounds of Hell

Преследуемый церберами...

It goes on forever

И так продолжается вечность.

I see ghosts

Я вижу призраков!

I see ghosts

Я вижу призраков!

In every corner of my eye

Краем глаза я постоянно

I see ghosts

Вижу призраков!

Видео