Темный режим

Secret

Оригинал: Pierces, The

Секрет

Перевод: Никита Дружинин

Got a secret

У меня есть тайна,

Can you keep it?

Можешь ли ты сохранить ее?

Swear this one you'll save

Клянись, что эту тайну ты сохранишь,

Better lock it, in your pocket

Лучше спрячь ее у себя в кармане,

Taking this one to the grave

Забери ее с собой в могилу.

If I show you then I know you

Если я открою её тебе, значит, я уверена, что ты

Won't tell what I said

Никому не расскажешь об услышанном,

Cause two can keep a secret

Потому что двое могут хранить тайну

If one of the them is dead

Только в том случае, если один из них мертв.

Why do you smile

Почему ты улыбаешься,

Like you've been told a secret

Как будто с тобой поделились секретом?

Now you're telling lies

И теперь ты врешь,

Cause you have sworn to keep it

Потому что поклялась сохранить ее.

But no one keeps a secret

Но никто не хранит тайны,

No one keeps a secret

Никто не хранит тайны.

Why when we do our darkest deeds

Почему когда мы совершаем самые плохие поступки,

Do we tell?

Мы рассказываем о них?

They burn in our brains

Они прожигают нам мозг,

Become a living hell

Становятся сущим адом,

Cause everybody tells

Потому что все говорят,

Everybody tells...

Все говорят ...

Got a secret

У меня есть тайна,

Can you keep it?

Можешь ли ты сохранить ее?

Swear this one you'll save

Клянись, что эту тайну ты сохранишь,

Better lock it, in your pocket

Лучше спрячь ее у себя в кармане,

Taking this one to the grave

Забери ее с собой в могилу.

If I show you then I know you

Если я открою её тебе, значит, я уверена, что ты

Won't tell what I said

Никому не расскажешь об услышанном,

Cause two can keep a secret

Потому что двое могут хранить тайну

If one of them is dead...

Только в том случае, если один из них мертв.

Look into my eyes

Посмотри в мои глаза -

Now you're getting sleepy

Ну вот — ты засыпаешь.

Are you hypnotized

Ты загипнотизирована

By secrets that you're keeping?

Тайнами, которые пытаешься сохранить?

I know what you're keeping

Я знаю, что ты скрываешь,

I know what you're keeping

Я знаю, что ты скрываешь...

Got a secret

У меня есть тайна,

Can you keep it?

Можешь ли ты сохранить ее?

Swear this one you'll save

Клянись, что эту тайну ты сохранишь,

Better lock it, in your pocket

Лучше спрячь ее у себя в кармане,

Taking this one to the grave

Забери ее с собой в могилу.

If I show you then I know you

Если я открою её тебе, значит, я уверена, что ты

Won't tell what I said

Никому не расскажешь об услышанном,

Cause two can keep a secret

Потому что двое могут хранить тайну

If one of them is dead...

Только в том случае, если один из них мертв.

[Spoken:]

[Разговор:]

- Alison?

- Элисон?

+ Yes, Katherine.

+ Да, Кэтрин.

- I have something I want to tell you, but

- У меня есть то, что я хочу тебе сказать, но

you have to promise to never tell anyone.

Ты должна пообещать, что никому об этом не расскажешь.

+ I promise

+ Я обещаю.

- Do you swear on your life?

- Клянешься ли ты жизнью?

- I swear on my life

+ Клянусь жизнью.

[End spoken]

[Конец разговора]

You swore you'd never tell... [4x]

Ты поклялась, никогда никому не говорить... [4x]

Got a secret

У меня есть тайна,

Can you keep it?

Можешь ли ты сохранить ее?

Swear this one you'll save

Клянись, что эту тайну ты сохранишь,

Better lock it, in your pocket

Лучше спрячь ее у себя в кармане,

Taking this one to the grave

Забери ее с собой в могилу.

If I show you then I know you

Если я открою её тебе, значит, я уверена, что ты

Won't tell what I said

Никому не расскажешь об услышанном,

Cause two can keep a secret

Потому что двое могут хранить тайну

If one of them is dead...

Только в том случае, если один из них мертв.

Yes two can keep a secret

Да, двое могут хранить тайну

If one of them is dead...

Только в том случае, если один из них мертв.

Yes two can keep a secret

Да, двое могут хранить тайну

If one of us is... Dead.

Только в том случае, если один из нас... Мертва.