Nobody Knows
Никто не знает
Camera flash and the lights go out.
Вспышка фотокамеры и гаснут огни.
I forgot what I was playing about.
Я забыла, о чем играла.
People come and people go.
Люди приходят и уходят.
Where they go nobody knows.
Куда они уходят — никто не знает.
Nobody knows.
Никто не знает.
Nobody knows.
Никто не знает.
Nobody knows.
Никто не знает.
Everybody's talking about the latest buzz.
Все обсуждают последние слухи.
I wasn't listening to what it was.
Я не слушала то, о чем они.
Pay attention, the tension grows.
Обрати внимание, напряжение нарастает.
Where it grows, nobody knows.
Где оно нарастает — никто не знает.
Nobody knows [5x]
Никто не знает [5x]
Nobody shows you if they love you.
Если тебя любят, никто тебе этого не показывает.
They try so hard to be above you.
Этот кто-то лишь изо всех сил стремится стать выше тебя.
Everybody's looking at the pretty boy.
Все смотрят на хорошенького мальчика.
The one who's making all the noise.
На того, кто создает весь этот шум.
He don't read much as it shows.
Он не так много читает, как кажется.
Ladies don't love him for what he knows.
Женщины любят его не за то, что он знает.
For what he knows [4x]
Не за то, что он знает [4x]
He never shows you if he loves you.
Если он любит тебя, он никогда этого не показывает
He only tries so hard to be above you.
И лишь изо всех сил стремится стать выше тебя.
It's getting late so I turn in.
Становится поздно, так что я лягу спать,
Nothing happened yet again.
Пока еще ничего не случилось.
I'm just waiting on love to show
Я просто жду появления любви,
Where it is nobody knows.
Где она — никто не знает.
I'm just waiting for love to show.
Я просто жду появления любви,
Where it is, nobody knows.
Где она — никто не знает.
Nobody knows [5x]
Никто не знает [5x]
Nobody shows you if they love you.
Если тебя любят, никто тебе этого не показывает.
They only try so hard to be above you.
Этот кто-то лишь изо всех сил стремится стать выше тебя.