Темный режим

Can't Stop

Оригинал: OneRepublic

Не могу прекратить

Перевод: Олег Крутиков

I guess this is what it's supposed to feel like

Думаю, именно такими чувствами это подразумевается,

No we don't talk, no we don't talk, we don't talk anymore.

Нет, мы не разговариваем, нет, мы не разговариваем, нет, мы больше не разговариваем.

I guess this is what it's supposed to sound like

Думаю, именно подобным звуком это сопровождается —

The universe, the universe, universe is torn.

Словно вселенная, вселенная, вселенная рвётся на части.

I don't want to live without you

Я не хочу жить без тебя,

I can live without you half the day, heeeay hey

Я и полдня без тебя не протяну, эй, эй,

I don't want to live without you

Я не хочу жить без тебя

And put life off for another day

И откладывать жизнь до лучших дней,

hey-hey yeah hey-hey yeeeah

Эй, эй, да, эй, эй, да...

[Chorus:]

[Припев:]

But I can't stop

Но я не могу прекратить

Thinking about.. thinking about us

Больше не думать о... больше не думать о нас,

Anymore oooh oh

Больше не думать, о...

I said I can't stop

Я сказал, я не могу прекратить

Thinking about.. thinking about us

Больше не думать о... больше не думать о нас,

Anymore ooh oh

Больше не думать, о...

I said I can't stop.. no

Я сказал, я не могу прекратить, нет,

Thinking about.. thinking about this

Больше не думать о... больше не думать об этом,

Anymore ooh oh

Больше не думать, о...

And all I've got.. uuuh

И всё, что у меня есть... ооох,

Is nothing I want

Это ничто, но я и не хочу

Anymore ooh oh

Больше ничего, о...

No I never get used to silence

Нет, я никогда не привыкну к тишине,

But I don't hear, no I don't hear

Но я не слышу, нет, я не слышу,

I don't hear you anymore.

Я больше не слышу тебя.

I know I had to look hard to find it

Я понимаю, что мне нужно приложить усилия, чтобы отыскать

Everything, everything,

Всё, всё,

Everything is gone.

Всё то, что исчезло.

I don't want to live without you

Я не хочу жить без тебя

And put life off for another day

И откладывать жизнь до лучших дней,

hey-hey yeah hey-hey yeeeah

Эй, эй, да, эй, эй, да...

[Chorus]

[Припев:]

I can see stars, I can see our lives in a self destructing lane,

Я вижу звёзды, я вижу наши жизни на пути саморазрушения,

I can see stars, I can see lights... shining here.

Я вижу звёзды, я вижу огни... сияющие здесь.

[Chorus]

[Припев:]