Темный режим

No Way Back

Оригинал: Norther

Нет пути назад

Перевод: Никита Дружинин

I no longer feel where do my heart belong

Я больше не чувствую, где моему сердцу есть приют,

This shivering wind has frozen it to the core

Под пронизывающим ветром оно промерзло насквозь,

And the rain that whips my face covers my tears

И дождь, хлещущий по лицу, скрывает слезы,

These dark shades of night hide my fears

Темные ночные тени прячут мои страхи.

There's no way, no way back

Нет пути, нет пути назад,

Wherever I'm walking

Куда бы я ни шел.

I hide behind my smile

Я прячусь за улыбкой,

And it hurts me inside

И это причиняет мне боль.

I cry without shedding a tear

Я плачу, не роняя ни слезы,

I'm sorry this ends here

Мне жаль, что все так заканчивается.

Still the wind blows and the rain falls on me

Ветер все еще дует, и дождь льется на меня,

And I know there's no way back, no way back

И я знаю, что нет пути назад, нет пути назад,

Forever I'm walking

Мои скитания вечны.

I hide behind my smile

Я прячусь за улыбкой,

And it hurts me inside

И это причиняет мне боль.

I cry without shedding a tear

Я плачу, не роняя ни слезы,

I'm sorry this ends here

Мне жаль, что все так заканчивается.

[x2]

[x2]