Темный режим

Ramada Inn

Оригинал: Neil Young

Отель "Рамада"

Перевод: Никита Дружинин

How many years now together

Сколько уже лет вместе,

All those years of ups and downs

Все эти годы взлетов и падений,

So many joys raising up those kids

Так много радости от воспитания детей,

They've moved on now out of town

Теперь они уже уехали из городка.

So many times she tried

Столько раз она пыталась,

So many times she cried

Столько раз она плакала.

Every morning comes the sun

Каждое утро восходит солнце

And it goes rising to the day

И продолжает подниматься в течении дня.

Holding onto what they've done

Держась за то, что они сделали,

She loves him so

Она его так любит,

She loves him so

Она его так любит,

She loves him so

Она его так любит,

She does what she has to

Она делает то, что должна.

She loves him so

Она его так любит,

Sheeeee loves him so

Она его так любит,

She loves him so

Она его так любит,

She does what she needs to

Она делает то, что ей нужно.

[Solo]

[Соло]

In a Ramada Inn near the grapevine

В отеле "Рамада" рядом с виноградной лозой

They stop to rest for the night

Они останавливаются, чтобы ночью отдохнуть.

Travelling down south looking for good times

Путешествие на юг с ностальгией о хороших временах,

Visiting old friends feels right

Так хорошо навестить старых друзей,

People they haven't seen in forever

Людей, которых они не видели целую вечность,

Since high school, Santa Fe times

Со средней школы, когда жили в Санта-Фе.

The restaurant food and the bottle

Ресторанная еда и бутылка,

They had a few drinks

Они немного выпили,

Now they are feeling fine

Сейчас они чувствуют себя хорошо.

Every morning comes the sun

Каждое утро восходит солнце

And it goes rising to the day

И продолжает подниматься в течении дня.

Holding on to what they've done

Держась за то, что они сделали,

He loves her so

Он ее так любит,

He loves her so

Он ее так любит,

He loves her so

Он ее так любит,

He does what he has to

Он делает то, что должен.

He loves her so

Он ее так любит,

He loves her so

Он ее так любит,

He loves her so

Он ее так любит,

He does what he needs to

Он делает то, что ему нужно.

[Solo]

[Соло]

Seem like lately things are changing

Кажется, что в последнее время все меняется,

Seems like lately things are going south

Кажется, что в последнее время дела идут не так,

A few drinks now and she hardly knows him

Теперь несколько стаканчиков, и она его едва узнает,

He just looks way and shuts out

Он просто смотрит вперед, замкнувшись в себе,

And when she says "it's time to do something"

И когда она говорит: "Пора что-то делать",

Maybe talk to his old friends

Может, стоит поговорить с его старыми друзьями,

Who gave it up

Которые перестали с ним общаться,

He just pours himself another tall one

Он просто наливает себе еще одну большую порцию,

Closes his eyes and says "that's enough"

Закрывает глаза и говорит: "Достаточно".

Every morning comes the sun

Каждое утро восходит солнце

And it goes rising to the day

И продолжает подниматься в течении дня.

Holding on to what they've done

Держась за то, что они сделали,

She loves him so

Она его так любит,

She loves him so

Она его так любит,

She loves him so

Она его так любит,

She does what she has to

Она делает то, что должна.

He loves her so

Он ее так любит,

He loves her so

Он ее так любит,

He loves her so

Он ее так любит,

He does what he needs to

Он делает то, что ему нужно.

[Solo]

[Соло]

Every morning comes the sun

Каждое утро восходит солнце

And it goes rising to the day

И продолжает подниматься в течении дня.

Holding onto what they've done

Держась за то, что они сделали,

He loves her so

Он ее так любит,

He loves her so

Он ее так любит,

He loves her so

Он ее так любит,

He does what he needs to

Он делает то, что должен.

She loves him so

Она его так любит,

She loves him so

Она его так любит,

She loves him so

Она его так любит,

She does what she has to

Она делает то, что ей нужно