Темный режим

Eldorado

Оригинал: Neil Young

Эльдорадо

Перевод: Олег Крутиков

In the crystal ball

В хрустальном шаре

The gypsy sees the villa

Цыганка видит виллу,

The riders on the hill

Наездников на холме,

The fire in the fields

Огонь на полях.

She sees the mission bell

Она видит, как колокол

Swinging in the silence

Раскачивается в тишине.

Now the shooting starts

Сейчас начнётся стрельба,

The bullets pierce the hearts

Пули пронзят сердца.

The seqorita's crying at the well.

Сеньорита плачет у ручья...

Up in the Gold Hotel

В Золотом отеле,

The money hits the table

На стол падают деньги.

The heavies all are there

Все злодеи здесь,

That's why the deal's goin' down

Вот почему сделка приемлема.

Beautiful women all dressed in

Красивые женщины

Diamonds and sable

В бриллиантах и мехах

Down upon the street

Прогуливаются по улице

Beside a garbage heap

Возле кучи мусора.

A Mariachi band begins to play.

Ансамбль начинает играть мариачи.

Somewhere a blues guitar

Где-то блюз на гитаре

Plays echoes in the alleyway

Эхом отдаётся на аллее.

The Tijuana dawn

Рассвет на Тихуане

Claims another day

Утверждает новый день.

The golden sun

Золотое солнце

Rises on the runway

Восходит над взлётной полосой.

The pilot understands

Пилот понимает,

The money changes hands

Что деньги переходят из рук в руки.

Inside the jet

В самолёте

The briefcase snaps. Goodbye.

Защёлкнулся кейс. До свидания.

In Eldorado town

В городе Эльдорадо

There lives a great bullfighter

Живёт величайший тореадор.

His eyes are screaming blue

У него ярко-голубые глаза,

His hair is red as blood

Волосы красные как кровь.

And when the gate goes up

И когда открываются ворота,

The crowd gets so excited

Толпа входит в азарт,

And he comes dancin' out

А он выходит в танце,

Dressed in gold lami

Одетый в золотые одежды.

He kills the bull

Он убивает быка

And lives another day.

И живёт ещё один день.