Темный режим

Oh Cherie

Оригинал: Milliarden

О дорогая!

Перевод: Никита Дружинин

Du reißt mir die Haare aus

Ты вырываешь мне волосы,

Ich schlag dir die Zähne ein

Я выбиваю тебе зубы,

Wir beißen uns zusamm' ins Fleisch

Мы кусаем друг друга –

Oh wie schön kann Liebe sein!

О, насколько прекрасна может быть любовь!

Oh cherie

О дорогая,

Du blutest wunderschön

Как восхитительно ты истекаешь кровью!

Oh cherie

О дорогая,

Die blauen Augen steh'n dir cherie

Синяки под глазами тебе к лицу, дорогая!

Damit du meine Liebe spürst

Чтобы ты почувствовала мою любовь,

Tu ich dir weh

Я причиняю тебе боль,

Cherie

Дорогая!

Oh cherie

О дорогая!

Du verwüstest meine Wohnung

Ты громишь мою квартиру,

Und ich hab Lust dich umzubring'

И мне хочется убить тебя.

Wir sind ein wundervoller Krieg

Между нами чудесная война,

Wenn wir in den Trümmern sing'

Когда мы поём среди руин.

Oh cherie

О дорогая,

Du blutest wunderschön

Как восхитительно ты истекаешь кровью!

Oh cherie

О дорогая,

Die blauen Augen steh'n dir cherie

Синяки под глазами тебе к лицу, дорогая!

Damit ich deine Liebe spür

Чтобы я почувствовал твою любовь,

Schlägst du mir den Schädel ein

Ты разбиваешь мне голову,

Cherie

Дорогая!

Cherie

Дорогая!

Du bist ein Alptraum

Ты — кошмар

Und die Euphorie

И эйфория,

Cherie

Дорогая!

Wir sind das Trauma

Мы — травма

Und die Therapie

И терапия.

Du vergiftest meine Mutter

Ты травишь мою мать,

Und ich danke dir dafür

И я благодарю тебя за это.

Du hast die Grenze überschritten

Ты перешла границы,

Jetzt wirst du meine Liebe spürn

И теперь почувствуешь мою любовь.

Oh cherie

О дорогая,

Du blutest wunderschön

Как восхитительно ты истекаешь кровью!

Oh cherie

О дорогая,

Die blauen Augen steh'n dir cherie

Синяки под глазами тебе к лицу, дорогая!

Damit du meine Liebe spürst

Чтобы ты почувствовала мою любовь,

Tu ich dir weh

Я причиняю тебе боль,

Cherie

Дорогая!

Oh cherie

О дорогая!