Темный режим

Hotel Confidential

Оригинал: Max Schneider

Отель "Совершенно секретно"

Перевод: Олег Крутиков

[Max:]

[Max:]

Tattoo of a black snake slithers up your left leg

Татуировка чёрной змеи сползает по твоей левой ноге,

Dancing a burlesque on the front desk

Танцуешь бурлеск на стойке регистрации,

Looking so bad, girl

Малышка, ты такая сексуальная,

Oh, I could go for a bad girl

О, я бы оторвался с такой красоткой.

Waltzed up to me with a little red room key

Проскользила ко мне с маленьким ключом от красной комнаты,

Slipped it in my pocket

Просунула его мне в карман,

I wanna rock with you, bad girl

Я хочу оторваться с тобой, красотка,

Won't kiss and tell on you, bad girl

Это не пустая болтовня, детка.

Nobody needs to know what we do alone

Никто не должен знать, чем мы занимаемся наедине

In Hotel Confidential

В отеле "Совершенно секретно",

In Hotel Confidential

В отеле "Совершенно секретно".

Silk sheets and champagne flowing

Шёлковые простыни и бокалы шампанского,

Privacy, please, 'til morning, baby

Пожалуйста, не беспокойте нас до утра,

Nobody needs to know what we do alone

Никто не должен знать, чем мы занимаемся наедине

In Hotel Confidential

В отеле "Совершенно секретно".

Three in the morning

3 утра,

Plus two for room service

Нужно вызвать обслуживание,

One for the money, but tonight I'm only hungry for a bad girl

Это выйдет мне в копеечку, но этой ночью мне нужна только эта красотка,

I got you now

Теперь ты моя,

I'll make you howl like an animal

Со мной ты будешь стонать, как животное.

They don't need to know what we do alone

Никто не должен знать, чем мы занимаемся наедине

In Hotel Confidential

В отеле "Совершенно секретно",

In Hotel Confidential

В отеле "Совершенно секретно".

Silk sheets and champagne flowing

Шёлковые простыни и бокалы шампанского,

Privacy, please, 'til morning, baby

Пожалуйста, не беспокойте нас до утра,

Nobody needs to know what we do alone

Никто не должен знать, чем мы занимаемся наедине

In Hotel Confidential

В отеле "Совершенно секретно".

[Sirah:]

[Sirah:]

Know you got a type, boy

Парень, я знала, что тебе нравятся особые девушки,

Let me be your right

Позволь мне стать такой,

I slip you my room key

Я дам тебе ключ от своего номера

I give you some advice

И покажу пару трюков,

You should take me up

Тебе следует доставить мне удовольствие,

Tie me up

Свяжи меня,

Blindfold it

Завяжи глаза,

Sleep with one eye shut

Будешь спать вполглаза,

Second on my motions

Сосредоточившись на моих движениях,

Let me hold your focus

Позволь мне взять всё в свои руки,

Show you where to go next

Я покажу тебе, куда тебе следует спуститься дальше,

Whisper in your ear

Прошепчу тебе на ухо,

Tell you what you want to know, yes

Скажу тебе то, что хочешь услышать, да,

Keep it on the hush

Мы не будем шуметь,

I'll be the girl of your dreams for the night

В эту ночь я буду той, о ком ты мечтал,

Making you blush

Загоню тебя в краску,

Take a seat and I'll ride this

Пристегнись, я проедусь на тебе,

Ain't loving

Никакой любви —

Just fun

Только веселье,

Tell me your room, what you want, when it's done

Скажи мне, где твой номер и чего ты хочешь, когда мы закончим.

[Max:]

[Max:]

Nobody needs to know what we do alone

Никто не должен знать, чем мы занимаемся наедине...

[Sirah:] (spoken)

[Sirah:] (речитатив)

Shh

Тссс...

Nobody needs to know

Никто не должен знать...

Max?

Эй, Макс?

Max?

Макс?

[Max:]

[Max:]

In Hotel Confidential

В отеле "Совершенно секретно",

In Hotel Confidential

В отеле "Совершенно секретно".

Silk sheets and champagne flowing

Шёлковые простыни и бокалы шампанского,

Privacy, please, 'til morning, baby

Пожалуйста, не беспокойте нас до утра,

Nobody needs to know what we do alone

Никто не должен знать, чем мы занимаемся наедине

In Hotel Confidential

В отеле "Совершенно секретно".

Nobody needs to know what we do alone

Никто не должен знать, чем мы занимаемся наедине

In Hotel Confidential

В отеле "Совершенно секретно".