Темный режим

Darling

Оригинал: Max Schneider

Дорогая

Перевод: Вика Пушкина

Walked into a room with unfamiliar faces

Зашёл в комнату, полную незнакомых лиц,

Yet yours has caught my eye

Но твоё осталось в моей памяти,

Love at first sight is so cliche

Любовь с первого взгляда — это так банально,

But you took my breath away

Но от тебя у меня перехватывает дыхание.

Darling, darling will we meet again?

Дорогая, дорогая, когда мы увидимся вновь?

Will we meet again?

Когда мы увидимся вновь?

Coffee cups in the rain falling from the ceiling

Кофейные чашки наполняются каплями дождя с потолка,

How these things happen so fast? No, no

Почему всё случилось так быстро? Нет, нет,

One moment we're meeting, the next our lips are dancing

Вот только познакомились, и уже наши губы слились в танце,

One night with you, and I forget my past

Одна ночь с тобой — и я забыл своё прошлое.

Darling, darling will we meet again?

Дорогая, дорогая, когда мы увидимся вновь?

Will we meet again?

Когда мы увидимся вновь?

Darling, I know you're a million footsteps away

Дорогая, я знаю, что ты в миллионе шагов от меня,

But baby someday

Но, милая, однажды

I can take those footsteps and pray that I can run to you

Я преодолею это расстояние, буду молить, чтобы быть рядом,

Run to you anyway

Прибегу к тебе куда угодно.

Darling, darling will we meet again?

Дорогая, дорогая, когда мы увидимся вновь?

Will we meet again?

Когда мы увидимся вновь?