Темный режим

Großes Kino

Оригинал: Matthias Reim

Большое кино

Перевод: Никита Дружинин

Ich glaube, das mit dir

Я думаю, то, что есть между нами,

Ist nicht nur so 'n Gefühl

Не просто чувство.

Du bist was Großes,

Ты – это что-то грандиозное,

Du bist nicht nur so ein Spiel

Ты – не просто развлечение.

Du bist die Einzige,

Ты – единственная,

Die mir den Atem raubt –

От кого у меня захватывает дух –

Großes Kino, an das ich ganz fest glaub'

Большое кино, в которое я твёрдо верю.

Wenn ich anseh',

Когда я смотрю на тебя,

Werd' ich manchmal ganz, ganz still

Иногда совсем, совсем затихаю.

Dann wird mir klar,

Потом я понимаю:

Hey, du bist alles, was ich will

Эй, ты – всё, чего я хочу.

Werd' mich mit dir noch einmal

С тобой снова

Wirklich alles trauen –

Действительно на всё решусь –

Großes Kino, an das ich ganz fest glaub'

Большое кино, в которое я твёрдо верю.

Du siehst mich an, ich sehe dein Gesicht

Ты смотришь на меня, я вижу твоё лицо –

Was schöneres, Baby, gibt es einfach nicht

Ничего прекраснее, детка, просто нет.

Du sagst zu mir: "Wer sucht, wird finden"

Ты говоришь мне: "Кто ищет, тот найдёт".

Ich werd' aus deinem Leben nie verschwinden

Я никогда не исчезну из твоей жизни.

Und das mit dir

И то, что есть между нами,

Ist mehr als nur 'ne fixe Idee

Больше, чем просто идея фикс.

Du kannst alles,

Ты можешь всё что угодно,

Du tust gut, da tut nichts weh

Унимаешь любую боль.

Du bist das Einzige,

Ты – единственное,

Was mir den Atem raubt –

От чего у меня захватывает дух –

Großes Kino, an das ich ganz fest glaub'

Большое кино, в которое я твёрдо верю.

Ich schenk' dir jetzt mein Herz dafür,

Я дарю тебе своё сердце за это,

Weil du mir vertraust

Потому что ты мне доверяешь.

Du und ich – großes Kino,

Ты и я – большое кино,

Weil du an mich glaubst

Потому что ты в меня веришь.

Ich schenk' dir jetzt mein Herz dafür,

Я дарю тебе своё сердце за это,

Weil du mir vertraust

Потому что ты мне доверяешь.

Du und ich – großes Kino,

Ты и я – большое кино,

Weil du an mich glaubst

Потому что ты в меня веришь.