Темный режим

Ya Lo Sé Que Tú Te Vas

Оригинал: Marc Anthony

Я уже знаю, что ты уйдёшь

Перевод: Вика Пушкина

Hoy me he despertado

Сегодня я проснулся

Con mucha tristeza

Очень грустным,

Sabiendo que mañana

Ведь знаю, что завтра

Ya te vas de mí

Ты уже уйдёшь от меня.

Te juro mi vida

Клянусь тебе, жизнь моя,

Que pensando en lo nuestro

Что, думая о нас, я

Me pasé la noche

Провёл ночь,

Casi sin dormir

Почти не смыкая глаз.

Ya lo sé que tú te vas

Я уже знаю, что ты уйдёшь,

Que quizás no volverás

Что, возможно, не вернёшься,

Que muy tristes hoy serán

Что будут очень грустными

Mis mañanas si te vas

Мои утра, если ты уйдёшь.

Hasta cuando volverás

Когда же ты вернёшься

A mis brazos no lo sé

В мои объятия — я не знаю,

Será una eternidad

Возможно, пройдет вечность.

Creo que te voy a perder

Думаю, я тебя скоро потеряю.

Ya lo sé mi amor

Я уже знаю, любовь моя,

Si te vas te vas

Если ты уйдёшь — ты уйдёшь.

Ha llegado la hora

Настал час

De decirnos adiós

Попрощаться.

Te deseo buena suerte

Желаю тебе счастья,

Hasta nunca

"До никогда",

Mi amor

Моя любовь

[18x:]

[18x:]

Adiós amor

Прощай, любимая.