Темный режим

Look at Me Now

Оригинал: Maisie Peters

Только взгляни на меня

Перевод: Никита Дружинин

I was shuffling my iPod

Я зависала в своем айподе,

A case of You came on

И внезапно заиграла ""A Case of You".

Reminds me of you

Эта песня напомнила мне о тебе,

It hit like a hammer, now I'm pulling over my car

Меня словно ударило молотком, и мне пришлось остановить машину.

You're blurring the skyline

Из-за слёз я не вижу горизонта,

I'm struck by a blind side

Это был удар в слабое место.

Thing is that hurting inside is a bitch

Дело в том, что душевная боль — это коварная штука.

When I've spent all this time trying to cut all my losses

Я провела всё это время, пытаясь сократить свои потери:

Pack you in boxes

Распихала всё напоминающее о тебе по коробкам,

Sign it and dot it

Подписала и тем самым поставила точку.

Oh, I thought that I was safe

О, я думала, что нахожусь в безопасности,

That I danced you all away in rounds

Что я затанцевала память о тебе.

Thought I finally figured out how to move along

Я думала, что наконец-то поняла, как жить дальше,

How to call somewhere a home without you

Как называть место, где нет тебя, домом.

But look at me, look at me, look at me now

Но только взгляни на меня, на меня, взгляни на меня сейчас.

I am missing you more than I should

Я скучаю по тебе больше, чем должна,

Guess I'm not out of the woods, yeah

Видимо, кризис ещё не пройден,

Mmm, I am making a fool of myself

Мм-м, я веду себя как дура,

While you're happy with somebody else, baby

Пока ты где-то там, счастлив уже с другой, милый.

Oh, look at me, look at me, look at me now

Но только взгляни на меня, на меня, взгляни на меня сейчас.

I was faking a brave face

Я притворялась храброй,

When we met in the same place, called our blame

Когда однажды мы случайно столкнулись, и мы оба ощутили чувство вины.

And you're giving sips of your whiskey to somebody new

Ты давал отпить виски из своего бокала другой девушке,

You're trying to impress her, got my heart in a blender

Пытался впечатлить её, а моё сердце разрывалось на кусочки,

'Cause now it's not me that you want to see in your t-shirt

Потому что это уже не меня ты хочешь видеть в своей футболке.

So I'm trying to cut all my losses

Поэтому я пытаюсь сократить свои потери:

Pack them in boxes

Распихиваю всё напоминающее о тебе по коробкам,

Sign it and dot it

Подписываю и ставлю точку.

Oh, I thought that I was safe

О, я думала, что нахожусь в безопасности,

That I danced you all away in rounds

Что я затанцевала память о тебе.

Thought I finally figured out how to move along

Я думала, что наконец-то поняла, как жить дальше,

How to call somewhere a home without you

Как называть место, где нет тебя, домом.

But look at me, look at me, look at me now

Но только взгляни на меня, на меня, взгляни на меня сейчас.

I am missing you more than I should

Я скучаю по тебе больше, чем должна,

Guess I'm not out of the woods, yeah

Видимо, кризис ещё не пройден,

Ooh, I am making a fool of myself

Оу-у, я веду себя как дура,

While you're happy with somebody else, babe

Пока ты где-то там, счастлив уже с другой, милый.

Oh, look at me, look at me, look at me now

Но только взгляни на меня, на меня, взгляни на меня сейчас.

And I'm off the rails

И я слетела с катушек,

Cigarettes when I don't smoke

Не могу без сигарет, хотя я не курю.

I thought I had it, I, I thought I had it

Я думала, что у меня всё получилось, думала, что всё получилось,

But I don't

Но это не так.

Hail a taxi now, giving him your post code

Останавливаю такси, называю твой адрес,

'Cause it's out of habit, I thought I had it

По привычке. Я думала, у меня получилось забыть тебя.

But I don't

Но это не так,

No, I don't

Нет, это не так.

I thought that I was safe

О, я думала, что нахожусь в безопасности,

That I danced you all away in rounds

Что я затанцевала память о тебе.

Thought I finally figured out how to move along

Я думала, что наконец-то поняла, как жить дальше,

How to call somewhere a home without you

Как называть место, где нет тебя, домом.

But look at me, look at me, look at me now

Но только взгляни на меня, на меня, взгляни на меня сейчас.

I am missing you more than I should

Я скучаю по тебе больше, чем должна,

Guess I'm not out of the woods, yeah

Видимо, кризис ещё не пройден,

No, I am making a fool of myself

Нет, я веду себя как дура,

While you're happy with somebody else, baby

Пока ты где-то там, счастлив уже с другой, милый.

Oh, look at me, look at me, look at me now

Но только взгляни на меня, на меня, взгляни на меня сейчас.