All for Love
Все ради любви
I'm looking for places to run and hide
Я ищу место, куда можно убежать и спрятаться.
I'll never forget you, Lord knows I've tried
Я никогда не забуду тебя, Господь знает, что я пыталась.
Wish I could see you without closing my eyes
Хотела бы тебя увидеть, не закрывая глаза,
But I know, I know, it's so far behind
Но я знаю, я знаю, это было так давно...
Fading out, fading out, can't get right
Исчезаю, исчезаю, не могу понять...
I'm tossing out, turning out every night
Я выбрасываю, выбрасываю из памяти каждую ночь...
I'm losing my, losing my goddamn mind
Я теряю, теряю свой проклятый ум...
Ask me why I did it, ask me why I did it, I said
Спроси меня, почему я это сделала, спроси меня, почему я это сделала, я отвечу:
All for love
Все ради любви...
Ask me why I did it, I said
Спроси меня, почему я это сделала, я отвечу:
All for love
Все ради любви...
Ask me why I did it, I said
Спроси меня, почему я это сделала, я отвечу.
I've run out of tears, I've run out of pride
У меня закончились слезы, я потеряла свою гордость.
It's crazy the truth hurts way more than the lie
Безумно, но правда ранит больше чем ложь...
Fading out, fading out, can't get right
Исчезаю, исчезаю, не могу понять...
I'm tossing out, turning out every night
Я выбрасываю, выбрасываю из памяти каждую ночь...
I'm losing my, losing my goddamn mind
Я теряю, теряю свой проклятый ум...
Ask me why I did it, ask me why I did it, I said
Спроси меня, почему я это сделала, спроси меня, почему я это сделала, я отвечу:
All for love
Все ради любви...
Ask me why I did it, I said
Спроси меня, почему я это сделала, я отвечу:
All for love
Все ради любви...
Ask me why I did it, I said
Спроси меня, почему я это сделала, я отвечу.
All for love, all for love, all for love
Все ради любви, все ради любви, все ради любви...
All for love, all for love, all for love
Все ради любви, все ради любви, все ради любви...
All for love
Все ради любви...
Ask me why I did it, I said
Спроси меня, почему я это сделала, я отвечу.
[Jack & Jack:]
[Jack & Jack:]
When I'm away from her the time's slow
Когда я не рядом с ней, время останавливаемся,
And I ain't leaning on a double cup of Styrofoam
И мне не нужно налегать на двойную порцию выпивки:
She got me feeling, you wanna know the reason she really fly though
Она пробуждает мои чувства. Хотите знать почему? Она пронизывает меня насквозь,
She gets me high but I ain't gotta hide it from the five-O
Я опьянён ею, но не собираюсь скрывать это от копов.
And when her name pops up on my iPhone
И когда ее имя появляется на экране моего айфона,
I'm still mind blown that this love is diamonds, no rhinestone
Я все еще шокирован тем, что эта любовь — бриллианты, а не стразы,
Cause what we got's for real
Ведь это все по-настоящему,
And I forget what day of week it is when I'm with her
И я теряю чувство времени рядом с ней.
She got me doing crazy things without a drop of liquor
С ней я делаю сумасшедшие вещи без капли алкоголя:
Drunk in love, this can't be good for my liver
Я пьян от любви, за что моя печень меня благодарит.
She's the only one who keeps me off Instagram and Twitter
Она единственная, кто удерживает меня от Инстаграма и Твиттера,
And everybody keeps on asking me just why I did it
И каждый считает необходимым спросить, почему я сделал это,
So I tell em
Так что я говорю им:
All for love (I did it all for love, man I swear, I did it all for love)
Все ради любви (Я сделал это все ради любви, чувак, я клянусь, я сделал это все ради любви)
Ask me why I did it, I said
Спроси меня, почему я это сделала, я отвечу:
All for love (I did it all for love)
Все ради любви (Я сделал это все ради любви)
Ask me why I did it, I said
Спроси меня, почему я это сделала, я отвечу:
All for love, all for love, all for love (I did it all for love)
Все ради любви, все ради любви, все ради любви (Я сделал это все ради любви)
All for love, all for love, all for love (Yeah, I did it all for love)
Все ради любви, все ради любви, все ради любви (Да, я сделал это все ради любви)
All (all for love) for (I did it all for love) love
Все (все для любви) для (я сделал это все ради любви) любви...
Ask me why I did it, I said
Спроси меня, почему я это сделала, я отвечу...