Темный режим

Confessions of a Dangerous Mind

Оригинал: Logic

Исповедь опасного разума

Перевод: Олег Крутиков

Yeah

Ага,

I can't get no better, can't get no more cheddar

Не получается стать лучше, не получается заработать больше денег,

I feel like a king and my queen is Coretta

Я чувствую себя королём, моя королева — Коретта.

I been made a livin', I'm never gon' give in

Я зарабатывал на жизнь, я никогда не сдамся,

I'm just way too driven, that's why I been thinkin'

Я слишком на взводе, поэтому я думаю об этом.

I'm scared that I'm sinkin', I'm scared that I'm fallin'

Я боюсь, что пойду ко дну, боюсь, что ждёт неудача,

The world think I'm ballin' and maybe I am

Все думают, что я успешен, может, так и есть,

But don't give a damn, back in the beginnin'

Но мне всё равно, ведь в самом начале

Did not have a plan, don't know who I am

У меня не было никакой идеи, я не знал, кто я такой

Or who I'm becomin' but I'ma do me to the fullest, alright

Или кем стану, но я выкладываюсь на полную, вот так,

Bustin' and dodgin' them bullets all night

Каждую ночь отбиваю и уклоняюсь от пуль,

Take over the world, yeah I'm thinkin' I might

Иду к завоеванию мира, да, кажется, у меня получится,

Got 'em all in my sight

Все будут у меня на виду.

I know that I'm strong, I know that I am

Я знаю, что я силён, знаю, что это так,

I know I'm the man

Я знаю, что я мужик,

And whether you poor or you filled with financial security

Беден ли ты или стабилен финансово,

Everyone deal with they own insecurity

Всем приходится бороться со своими уязвимостями,

Even the preacher was born with impurity

Даже проповедник рождён не без греха,

Scared to go out even with my security

А мне страшно появляться на публике без своей охраны,

Scared of the world and all of its obscurity

Меня пугает вся неясность этого мира.

Pray for maturity, hope that I grow

Я молюсь, что буду более зрелым, что я пойму, что развиваюсь,

Hope my anxiety stay on the low

Надеюсь, моё беспокойство не станет меня беспокоить.

I swear I hope that shit don't fuck up my flow

Клянусь, надеюсь, что из-за этой хрени не запутаюсь в словах.

Where do I go? What would you do

Куда я иду? Как бы ты поступил,

If suddenly all of your dreams came true?

Если бы вдруг все твои мечты стали явью?

What would you do if you did it all?

Что бы ты сделал, если бы сделал всё задуманное?

If you ain't never have to lift a finger

Если ты не придётся даже пальцем шевелить,

Would you linger like, "Fuck 'em all"?

Ты бы не стал спешить, будто тебе всё равно?

Guess it's your call, but I can't

Пусть так, это твой выбор, но я так не могу,

This a marathon, not a sprint

Это марафон, а не спринт,

Switch up the plan like homie that went from Verizon to Sprint

Меня свои планы, как тот парень, что ушёл от Verizon к Sprint,

Can you hear me now? Does anybody out there feel me now?

Ты слышишь? Хоть кто-нибудь понимает, о чём я?

What's your name? What's your game?

Как тебя зовут? На что претендуешь?

Come now, boy, just spit your flow

Ну же, парень, покажи свой флоу,

Feel the pain with the gain, what you tryna say though?

Почувствуй всю боль сквозь труд, о чём ты хочешь всем рассказать?

Novocaine to the brain, I can't feel nothing no more

Новокаин пробрался в мозг, теперь я уже ничего не чувствую,

In my lane, can't refrain from lettin' these people know

И я не могу удержаться от того, чтобы не рассказать о себе другим.

What's your name? What's your game?

Как тебя зовут? На что претендуешь?

Come now, boy, just spit your flow

Ну же, парень, покажи свой флоу,

Feel the pain with the gain, what you tryna say though?

Почувствуй всю боль сквозь труд, о чём ты хочешь всем рассказать?

Novocaine to the brain, I can't feel nothing no more

Новокаин пробрался в мозг, теперь я уже ничего не чувствую,

In my lane, can't refrain from lettin' these people know

И я не могу удержаться от того, чтобы не рассказать о себе другим.

How I feel (How I feel), yeah that's how I feel (That's how I feel)

Как я себя чувствую, да, вот так я себя чувствую,

Break it down, roll it up, that's how high I feel (That's how high I feel)

Ухожу в разнос, кручу косяк, вот так я себя чувствую,

How I feel (How I feel), how high I feel (How high I feel)

Как я себя чувствую, да, вот так я себя чувствую,

Down, roll it up, yeah

Ухожу в разнос, кручу косяк, ага.

Searchin' for bliss only led me to searchin' for hits

В поисках успеха начал стремиться к написанию хитов,

Only led me to battle depression

А это привело к борьбе с депрессией,

I done learned my lesson 'cause fame never lessen the pain

Я усвоил свой урок — слава никогда не уменьшает боль.

What if your life was under a glass?

Что, если всю жизнь ты провёл под колпаком?

And people tried to dig up shit from your past

А люди копались в твоём грязном прошлом?

And tell you what's good and what's not

Указывают тебе, что хорошо, а что — нет,

And every time you drop a song, they say that it's wack or it's hot

И про каждый новый трек обсуждают, что круто, а что отстой,

And don't give a damn that it came from the heart

Им всё равно, что ты вложил в него всю душу.

They tear it apart like hyenas

Они разгрызают в клочья, как гиены.

It's here for the dreamers

Посвящаю эти строки мечтателям,

That's here for the people that know what I'm sayin'

Тем, кто понимает, о чём я говорю,

All of the people that know what I'm sayin'

Всем, кто понимает мои слова.

Fuck social media

Плевать на социальные сети,

Tellin' me who I should be and just how I should rap

Где пишут о том, кем мне нужно быть, как нужно читать рэп,

They always compare, they always compare me to others

Постоянно пытаются сравнивать с другими,

And try to pit me up against all my brothers

Сталкивая лбами с моими братьями.

Now why you think so many rappers be overdosin' at the crib? (Overdosin' at the crib)

Почему, по-вашему, столько рэперов откидываются от передозировки в своих квартирах?

'Cause people just won't let 'em live

Потому что люди не дают им жить спокойно,

And the public is constantly thinkin' they know 'em

Общество постоянно уверено, что знает всё про всех,

But nobody knowin' what's goin' on inside

Но никто не знает, что творится внутри,

And they wonder why we all hide, shit

Все удивляются, почему мы скрываемся, чёрт возьми.

Maybe I'm just overthinkin'

Может, я всё просто слишком много обдумываю,

Or maybe I'm just over-smokin' and drinkin'

А может, я просто перекурил и перепил,

And when I can't deal with the hate, I self-medicate

Потому что, когда нет сил терепеть ненависть, я расслабляюсь,

Sit in the corner and think of a better day

Сажусь в уголок, думаю о лучшем дне,

Maybe this bullet can help me to get away

Может, одна "дорожка" кокаина поможет мне забыться,

I just cannot seem to think of a better way

Просто не вижу лучшего способа,

Even though I know there is, that's why I keep goin'

Хоть я знаю, что другой способ есть, поэтому я не останавливаюсь,

That's why I keep flowin', that's why I keep perserverin'

Поэтому я продолжаю упорно работать,

Even when I'm hearin' I'm a bitch, I'm a fag

Даже когда слышу, что я сосунок и пид*р,

I'm a motherfuckin' hypebeast, I ain't black in the slight least

Что я е*учий хайпожор, что ни*уя я не чёрный,

I ain't good enough, I should quit, I should kill myself (Kill myself)

Что недостаточно хорош, что нужно уйти из рэпа и покончить собой.

"'Cause you'll never be Kenny"

- Ты никогда не будешь, как Кенни!

"You'll never be better than Drizzy or Cole"

- Тебе не переплюнуть Дриззи и Коула.

"You're losing your hair, you're too fucking old," yeah

- Ты лысеешь, ты, бл**ь, слишком старикан.

These are the comments I'm readin' on Twitter right now

Ага, эти комментарии и сейчас есть на Твиттере,

That make me depressed and they pullin' me down

От них на меня находит депрессия, они портят настроение.

I'm tryin' to swim but I think I'ma drown

Я пытаюсь уплыть от них, но только тону,

So I'ma turn that feelin' into a sound

Пытаюсь превратить эти чувства в музыку,

And play it when nobody else is around

Играть её, когда никого нет рядом,

Whenever I feel like I'm far from the ground

Чтобы в любой момент ощущать, будто я парю над землёй.

God give me the power to battle depression

Бог дал мне силу бороться с депрессией,

Yeah, round after round

Да, раунд за раундом,

I wish I was famous, I wish I was rich

Я бы хотел быть знаменитым и богатом,

I wish I could just get up out of this bitch

Хотел бы исчезнуть из этой хреновой ситуации,

But be careful what you wish for

Будь осторожен со своими желаниями,

'Cause it ain't everything that it's cut out to be

Ведь это может быть не всем, что тебе нужно.

My life is good but not as good as it's 'bout to be

Моя жизнь прекрасна, но не настолько, насколько будет в будущем,

'Cause I got vision, don't fuck with derision

Ведь у меня есть план, я не обращаю внимания на насмешки.

Ain't God, but I'm rich and I think that I am

Я не Бог, но я богат, думаю, что я

Do what you love and do not give a damn

Делаю то, что люблю, мне плевать на других,

Fuck all the haters you see on the 'Gram

По*уй на хейтеров в Инстаграме,

Just mind your own business and be a good man

Занимайтесь своими делами, будьте хорошими людьми,

Be a good boss and be a good friend

Хорошими начальниками и хорошими друзьями,

Spread your imagination to the millions

Делитесь своими идеями с миллионами,

Don't worry 'bout how to maintain all your millions

Не парься по поводу сбережения своих миллионов,

Just spread that positivity for the children

Просто неси позитив детям

And all the haters that's hatin', just love 'em

И всем хейтерам, которые тебя ненавидят, люби их,

'Cause that's the only way you ever gon' kill 'em

Ведь единственный способ побороть их —

Know somebody feel 'em

Узнать их, понять их.

Last but not least, put your ego on the shelf

И последнее, но не менее важное — забудь о своём эго,

And remember, love yourself

Но помни — люби себя.

Nah, nah, nah

Неа, неа, неа,

Put your ego on the shelf and love yourself

Забудь о своём эго, но люби себя.

Nah, nah, nah

Неа, неа, неа,

Put your ego on the shelf

Забудь о своём эго,

And remember, love your, 'member, love yourself

Но помни — люби себя, цени себя.

Nah, nah, nah

Неа, неа, неа,

Put your ego on the shelf and love yourself

Забудь о своём эго, но люби себя.

Nah, nah, nah

Неа, неа, неа.