Pretend It's Ok
Делаю вид, что всё в порядке
[Jade:]
[Джейд:]
What would you do?
Что бы ты сделал?
What would you say?
Что бы ты сказал?
How does it feel?
Каково это?
Pretend it's OK
Делаю вид, что всё в порядке.
My eyes deceive me
Мои глаза обманывают меня,
But it's still the same
Но все остается по-прежнему.
Pretend it's OK
Делаю вид, что всё в порядке...
[Perrie:]
[Перри:]
I remember the day
Помню тот день,
When we were out all night
Когда мы гуляли всю ночь напролёт.
[Jade:]
[Джейд:]
I wish that I could get the day back
Я бы хотела вернуть тот день назад
And tell you it's alright
И сказать тебе, что всё хорошо,
Cause we all do the same thing
Потому что мы все делаем одно и то же:
We just don't realize
Мы просто не осознаем,
That we're living on borrowed time
Что наши дни сочтены.
[All:]
[Все:]
What would you do?
Что бы ты сделал?
What would you say?
Что бы ты сказал?
How does it feel?
Каково это?
Pretend it's OK
Делаю вид, что всё в порядке.
My eyes deceive me
Мои глаза обманывают меня,
But it's still the same
Но всё остается по-прежнему.
Pretend it's OK
Делаю вид, что всё в порядке...
[Leigh-Anne:]
[Ли-Энн:]
I see the light that I'm chasing
Я вижу свет, за которым следую,
[Perrie:]
[Перри:]
A memory, but it's fading
Воспоминание, но оно меркнет.
[Leigh-Anne:]
[Ли-Энн:]
When it's gone I'll be waiting
Когда оно исчезнет, я буду ждать,
[All:]
[Все:]
Knowing it's too late
Зная, что уже слишком поздно.
[Leigh-Anne:]
[Ли-Энн:]
Chose the road that I'm walking
Я выбрала, по какому пути идти.
[Perrie:]
[Перри:]
Now it's your soul that I'm caught in
Я вся растворилась в твоей душе,
[Leigh-Anne:]
[Ли-Эн:]
And you're not hearing when I'm calling
А ты не слышишь, когда я зову,
Calling your name
Зову тебя по имени.
[Perrie:]
[Перри:]
One breath, one step, one life, one heart
Один вздох, один шаг, одна жизнь, одно сердце.
Two words, two eyes, new beginning, new start
Два слова, две пары глаз, новое начало, новая жизнь.
[All:]
[Все:]
Too deep, too narrow, too short, too wide,
Слишком глубоко, слишком узко, слишком близко, слишком широко...
I'm better with you, here by my side
Мне лучше здесь, рядом с тобой.
[All:]
[Все:]
What would you do?
Что бы ты сделал?
What would you say?
Что бы ты сказал?
How does it feel?
Каково это?
Pretend it's OK
Делаю вид, что всё в порядке.
My eyes deceive me
Мои глаза обманывают меня,
But it's still the same
Но всё остается по-прежнему.
Pretend it's OK
Делаю вид, что всё в порядке...
[Jesy:]
[Джеси:]
Nothing here, no one talking
Здесь нечего говорить,
Knowing it's too late
Понимая, что уже слишком поздно.
But sometimes it can get so hard
Но иногда может быть действительно трудно
Pretending it's OK.
Притворяться, что все хорошо.
Nothing here, no one talking
Здесь нечего говорить,
Nothing's gonna change
Ничего не поменяется,
But sometimes it can get so hard
Но иногда может быть действительно трудно
[Perrie]
[Перри:]
Pretending it's OK!!!
Притворяться, что всё хорошо!!!
[All: 2x]
[Все: 2x]
What would you do?
Что бы ты сделал?
What would you say?
Что бы ты сказал?
How does it feel?
Каково это?
Pretend it's OK
Делаю вид, что всё в порядке.
My eyes deceive me
Мои глаза обманывают меня,
But it's still the same
Но всё остается по-прежнему.
Pretend it's OK
Делаю вид, что всё в порядке...
What would you do?
Что бы ты сделал?
What would you say?
Что бы ты сказал?
Pretending it's OK
Делаю вид, что всё в порядке...
What would you do?
Что бы ты сделал?
What would you say?
Что бы ты сказал?