Thank You
Спасибо
If I've ever put you through hell
Если из-за меня ты проходил через ад,
Only called when I needed help
А я звонила тебе, только когда мне требовалась помощь,
If I've only thought of myself
Если я думала только о себе,
Couldn't find the words to say what I felt
Не могла найти слов, чтобы описать свои чувства,
If I've ever lied to your face
Если я когда-либо соврала тебе в лицо,
Shut you out to keep you away
Заставила тебя держаться от меня подальше,
You'd always give and I'd always take
Ты всегда отдавал, а я всегда брала,
Yes, it took some time for me to say
Да, мне понадобилось некоторое время, чтобы сказать:
Thank you, thank you
Спасибо, спасибо
For seeing the best and the worst of me
За то, что видел во мне лучшее и мирился с худшим,
The angel underneath
Ты — ангел, живущий на земле,
Thank you
Спасибо тебе
When I had trouble finding my way
Когда я пыталась найти свой путь,
You showed me I am not my mistakes, no
Ты показал мне, что я не результат своих собственных ошибок,
And that dreams are meant to be lived, not to be chased
И мечтами нужно жить, а не гоняться за ними,
And our hearts get stronger after they break
И наши сердца становятся только сильнее после того, как они разобьются.
So thank you, thank you
Так спасибо, спасибо
For seeing the best and the worst of me
За то, что видел во мне лучшее и мирился с худшим,
The angel underneath
Ты — ангел, живущий на земле,
Thank you
Спасибо тебе
Cause I wouldn't be here without you
Потому что без тебя меня бы здесь не было,
How could I ever doubt you
Как я могла когда-либо в тебе сомневаться?
Slamming doors didn't stop you
Закрытые двери не остановили тебя,
Oh, you made me face up to
О, ты заставил смотреть в лицо [сложностям],
I wouldn't be here without you
Без тебя меня бы здесь не было,
How could I ever doubt you
Как я могла когда-либо в тебе сомневаться?
I was running wild, a reckless child
Я никогда не стояла на месте, вела себя словно беспечный ребенок,
I'm sorry if I let you down
Прости, если я разочаровала тебя,
If I ever put you through hell
Если из-за меня ты проходил сквозь ад,
Only called when I needed help
Я звонила тебе только тогда, когда мне нужна была помощь,
Yes, it took some time for me to see
Да, мне потребовалось некоторое время, чтобы понять
Thank you, thank you
Спасибо, спасибо
For seeing the best and the worst of me
За то, что видел во мне лучшее и мирился с худшим,
The angel underneath
Ты — ангел, живущий на земле,
Thank you
Спасибо тебе,
Thank you, thank, thank you
Спасибо, спасибо, спасибо,
Thank you, thank you
Спасибо, спасибо.