Темный режим

A Good Night

Оригинал: John Legend

Отличная ночь

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I had no intention I would get fucked up tonight

У меня не было никаких намерений, я просто хотел оторваться этой ночью,

When I looked in your eyes and they went through me like a knife

Когда я посмотрел в твои глаза, они пронзили меня, словно нож.

I came here with my crew, I lost them

Я пришёл сюда с компанией друзей, но я забыл о них.

Came with my cool, I dropped it

Придя сюда, я был спокоен, но я уже не владею собой.

And if I'm being honest, I'm being honest

Если уж говорить честно, я буду честен...

[Pre-Chorus 1:]

[Распевка 1:]

I can't think when you're looking like that

Я не могу ни о чём думать, когда ты смотришь на меня вот так,

Can't breathe when you're moving like that

Я не могу дышать, когда ты двигаешься вот так.

Tell me when you're gonna do me like that (yea)

Скажи мне, когда ты собираешься ещё и вскружить мне голову? (Да)

I'm too weak and I never like that

Я слишком слаб, и я никогда не был таким.

Light-speed and I think I might crash

Мы движемся со скоростью света, и мне кажется, я могу разбиться.

One trip down and I'll never go back

Это поездка в один конец, и я никогда не вернусь назад.

[Chorus:]

[Припев:]

But everything's gonna be alright

Но всё будет отлично.

I think I just met my wife (yeah, I said it)

Мне кажется, я только что встретил свою будущую жену. (Да, я это сказал)

I know it's gonna be a good night

Я знаю, это будет отличная ночь.

I think I just met my wife (alright)

Мне кажется, я только что встретил свою будущую жену. (Отлично!)

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Maybe it's the music or the red stain on your lips

Возможно, всё дело в музыке или в красной помаде на твоих губах.

I wonder when the right time is to go in for a kiss

Я задаюсь вопросом, когда будет подходящее время для поцелуя?

But I'm thinking past that lover, I'm ready to meet your momma

Но я думаю о будущем этой любви, я готов познакомиться с твоей мамой.

If I'm being honest, I'm being honest

Если уж говорить честно, я буду честен...

[Pre-Chorus 2:]

[Распевка 2:]

I can't think when you're looking like that

Я не могу ни о чём думать, когда ты смотришь на меня вот так,

Can't breathe when you're moving like that

Я не могу дышать, когда ты двигаешься вот так.

Tell me when you're gonna do me like that (like that)

Скажи мне, когда ты собираешься ещё и вскружить мне голову? (Вот так)

I wish you knew what I'm thinking right now

Мне бы хотелось, чтобы ты узнала, о чём я думаю прямо сейчас.

I don't know if I can say it out loud

Я не уверен, что смогу произнести это вслух.

I don't know if I can say it out loud

Я не уверен, что смогу произнести это вслух.

[Chorus:]

[Припев:]

But everything's gonna be alright

Но всё будет отлично.

I think I just met my wife (oh, oh)

Мне кажется, я только что встретил свою будущую жену. (Оу, оу!)

I know it's gonna be a good night

Я знаю, это будет отличная ночь.

I think I just met my wife (hey)

Мне кажется, я только что встретил свою будущую жену. (Эй!)

[Bridge:]

[Переход:]

Baby, baby, baby

Малышка, малышка, малышка,

You got me talking crazy

Ты заставляешь меня нести всякую чушь.

I figure if I say it

Думаю, если я скажу это,

You just might be my lady

Возможно, ты станешь моей дамой сердца.

Baby, it's you, yeah

Малышка, это ты, да,

Baby, it's you, yeah

Малышка, это ты, да.

And oooh, I feel like something good is 'bout to be going on

И, о-оу, я чувствую, будто вот-вот произойдёт что-то хорошее.

And baby it's you, yeah

И, малышка, всё дело в тебе, да.

And baby it's you, yeah

И, малышка, всё дело в тебе, да.

[Chorus:]

[Припев:]

And everything's gonna be alright

И всё будет отлично.

I think I just met my wife

Мне кажется, я только что встретил свою будущую жену.

I know it's gonna be a good night

Я знаю, это будет отличная ночь.

I think I just met my wife (c'mon)

Мне кажется, я только что встретил свою будущую жену. (Вперёд!)

And everything's gonna be alright

И всё будет отлично.

I think I just met my wife (sing it with me)

Мне кажется, я только что встретил свою будущую жену. (Спой это со мной!)

I know it's gonna be a good night

Я знаю, это будет отличная ночь.

I think I just met my wife (alright, c'mon)

Мне кажется, я только что встретил свою будущую жену. (Отлично, вперёд!)

[Outro:]

[Завершение:]

Everything's gonna be alright

Всё будет отлично.

I think I just met my wife

Мне кажется, я только что встретил свою будущую жену.

I know it's gonna be a good night

Я знаю, это будет отличная ночь.

I think I just met my wife

Мне кажется, я только что встретил свою будущую жену.