L'amour Ne Dure Pas Toujours
Любовь не длится вечно
Pourquoi t'inquiète mon silence
Почему ты беспокоишь мое молчание?
Crois-moi tu n'as plus de recours
Поверь мне, у тебя нет больше средств,
Que prendre ton mal en patience
Кроме того, что успокоить свое зло.
L'amour ne dure pas toujours
Любовь не длится вечно.
Tu te jouais de moi je pense
И играл мной, я полагаю,
Quand je croyais t'aimer d'amour
Когда я думала, что люблю тебя.
Aujourd'hui change la balance
Сегодня меняется равновесие.
L'amour ne dure pas toujours
Любовь не длится вечно.
Tu as été mon espérance
Ты был моей надеждой.
Je t'ai appelé au secours
Я звала тебя на помощь.
Tu vins bien tard mais pour ma chance
Ты пришел достаточно поздно, но мне на удачу.
L'amour ne dure pas toujours
Любовь не длится вечно.
Tu fus aussi ma délivrance
Ты еще освободил меня.
Tout s'est passé en quelques jours
Все прошло за несколько дней
Avant après c'est la souffrance
После страданий.
L'amour ne dure pas toujours
Любовь не длится вечно.
Tu ne fus donc qu'une expérience
Ты был всего лишь опытом,
On s'est trompé chacun son tour
Мы каждый по-своему ошиблись.
Mon coeur fatigué prend vacances
Мое усталое сердце берет передышку.
L'amour ne dure pas toujours!
Любовь не длится вечно!