Темный режим

Walking Away

Оригинал: Jason Aldean

Уходить

Перевод: Никита Дружинин

I make you laugh and tell you things

Рядом со мной ты смеёшься, я рассказываю обо всём на свете,

You start thinking this is more than what it really is

Ты начинаешь ожидать от этого больше, чем есть на самом деле,

You're beginning to dream and maybe someday

Начинаешь мечтать, и, может быть,

You could be the angel that could make me change

Ты могла бы стать ангелом, который поможет мне измениться.

But all I see is a storm that you'll get lost in

Но единственное, что я вижу — буря, которая затянет тебя,

Cause if it feels this good when we're just talkin'

Потому что если всё и выглядит так прекрасно, когда мы просто общаемся...

You should be walking away, walking away

Тебе нужно уходить, уходить

As far as you can go, as fast as you can.

Как можно дальше, как можно скорее.

You don't know it but you oughta be walking away, walking away

Ты не знаешь об этом, но лучше уходить, уходить

From me baby

От меня, детка,

Instead of tryin' to save me

Вместо того, чтобы пытаться вытащить меня,

You oughta be walking away

Тебе нужно уходить.

You're standing there, in your party dress

Ты стоишь в вечернем платье,

And there ain't no doubt about it darlin' I'm impressed

И нет сомнений, дорогая, я впечатлён,

But I see you and I know me.

Но я вижу тебя, и ты знаешь меня.

I'd say right now that I'm the last thing that you need

Я бы сказал прямо сейчас, что я — последнее, что тебе нужно,

But girl don't get me wrong, I'd sure love to do this

Но не пойми меня неправильно, девочка, я бы, конечно, с радостью сделал это,

But somewhere in my heart I know the truth is

Но сердцем я чувствую правду...

You ought to be walking away, walking away

Тебе нужно уходить, уходить

As far as you can go, as fast as you can.

Как можно дальше, как можно скорее.

You don't know it but you oughta be walking away, walking away

Ты не знаешь об этом, но лучше уходить, уходить

From me baby

От меня, детка,

Instead of tryin' to save me

Вместо того, чтобы пытаться вытащить меня,

You oughta be walking away

Тебе нужно уходить.

You should be walking away, walking away

Тебе нужно уходить, уходить

As far as you can go, as fast as you can.

Как можно дальше, как можно скорее.

You don't know it but you oughta be walking away, walking away

Ты не знаешь об этом, но лучше уходить, уходить

From me baby

От меня, детка,

Instead of tryin' to save me

Вместо того, чтобы пытаться вытащить меня,

You oughta be walking away

Тебе нужно уходить.