Темный режим

Lead Me Home

Оригинал: Jamey Johnson

Отведи меня домой

Перевод: Олег Крутиков

I have seen my last tomorrow,

Я видел свое последний день,

I'm holding my last breath,

Я держусь на последнем дыхании,

Goodbye, sweet world of sorrow,

Прощай, прекрасный мир печали,

My new life begins with death.

Моя новая жизнь начинается со смерти

I am standing on the mountain,

Я стою на горе

I can hear the angels' songs,

И слышу песни ангелов,

I am reaching over Jordаn,

Я могу дотянуться до Иордана,

Take my hand, Lord, lead me home.

Возьми мою руку, Господь, отведи меня домой

All my burdens are behind me,

Мое бремя сброшено,

I have prayed my final pray,

Я молился, и это последняя моя молитва,

Don't you cry over my body,

Не плачь над моим телом,

'Cause that ain't me, lying there.

Потому что это уже не я там лежу

No, I am standing on the mountain,

Я стою на горе

I can hear the angels' songs,

И слышу песни ангелов,

I am reaching over Jordаn,

Я могу дотянуться до Иорадана,

Take my hand, Lord lead me home.

Возьми мою руку, Господь, отведи меня домой

I am standing (Lord, I am standing) on the mountain (on the mountain),

Я стою (Господь, я стою) на горе (на горе),

I can hear (I can hear the angels' songs) the angels' songs,

Я слышу (я слышу песни ангелов) песни ангелов,

I am reaching over Jordan (over Jordan)

Я могу дотянуться до Иордана (до Иордана)

Take my hand, Lord, lead me home,

Возьми мою руку, Господь, отведи меня домой,

Take my hand, Lord, lead me home.

Возьми мою руку, Господь, отведи меня домой.