Темный режим

Nobody

Оригинал: James Arthur

Никого

Перевод: Вика Пушкина

Dressed up all night

Всю ночь при параде,

There's no one to impress

Хотя даже не на кого произвести впечатление.

Standing in line, still I smell like cigarettes

Стоя в очереди, я весь пропах табачным дымом.

I don't know why my friends are so obsessed

Не знаю, почему мои друзья так зациклены на том,

With staying up 'til we're sober

Чтобы кутить, пока не протрезвеем,

Wasting money, all regrets

Растрачивая деньги и все сожаления.

I lost my jacket, about to lose my mind

Потерял свой пиджак и вот-вот потеряю рассудок,

'Cause it's 5am and I got work at 9

Потому что уже 5 утра, а мне на работу к 9.

I'm all alone heading for the exit signs

Я совсем один, следую по указателям "ВЫХОД",

From the minute that I saw you, I started thinking twice

Но как только я тебя увидел, я передумал уходить.

There's something 'bout ya

В тебе что-то есть.

You steal the room

Все смотрят только на тебя,

I can't believe I never seen nobody, nobody like you

Не могу поверить, что никогда не видел никого, никого, как ты.

I'm freakin' out, just tryna play it cool

Я схожу с ума, просто пытаюсь не подавать виду.

I can't believe I never seen nobody, nobody like you

Не могу поверить, что никогда не видел никого, никого, как ты.

Nobody like

Никого похожего

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

No, no, nobody, nobody like

Нет, нет, никого, никого похожего

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

(No, no, nobody, nobody like you)

(Нет, нет, никого, никого похожего)

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

No, no, nobody, nobody like

Нет, нет, никого, никого похожего

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

No, no, nobody like

Нет, нет, никого похожего

Fuck it, I'll stay 'til I'm the last one left

Да к черту, останусь, пока не останется больше никого,

For one chance to say that you're different than the rest

Потому что это единственный шанс сказать тебе, что ты не такая, как другие.

We're face to face, tryna get it off my chest, yeah

Мы лицом к лицу, пытаюсь сказать, что творится у меня внутри, да.

The lights are going on here, wanna come to mine instead?

Здесь все еще горит свет, может, лучше поедем ко мне?

There's something 'bout ya

В тебе что-то есть.

You steal the room

Все смотрят только на тебя,

I can't believe I never seen nobody, nobody like you

Не могу поверить, что никогда не видел никого, никого, как ты.

I'm freakin' out, just tryna play it cool

Я схожу с ума, просто пытаюсь не подавать виду.

I can't believe I never seen nobody, nobody like you

Не могу поверить, что никогда не видел никого, никого, как ты.

Nobody like

Никого похожего

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

No, no, nobody, nobody like

Нет, нет, никого, никого похожего

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

(No, no, nobody, nobody like you)

(Нет, нет, никого, никого похожего)

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

No, no, nobody, nobody like

Нет, нет, никого, никого похожего

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

No, no, nobody like

Нет, нет, никого похожего

There's something 'bout ya

В тебе что-то есть.

You steal the room

Все смотрят только на тебя,

I can't believe I never seen nobody, nobody like you

Не могу поверить, что никогда не видел никого, никого, как ты.

I'm freakin' out, tryna play it cool

Я схожу с ума, просто пытаюсь не подавать виду.

I can't believe I never seen nobody, nobody like you

Не могу поверить, что никогда не видел никого, никого, как ты.

Nobody, nobody like you

Никого, никого, как ты

Nobody, nobody like you

Никого, никого, как ты

Nobody, nobody like you

Никого, никого, как ты

I don't know nobody like you

Я не знаю никого, похожего на тебя

Nobody, nobody like you

Никого, никого, как ты

Nobody, nobody like you

Никого, никого, как ты

Nobody, nobody like you

Никого, никого, как ты

I don't know nobody like you

Я не знаю никого, похожего на тебя

Nobody like

Никого похожего

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

No, no, nobody, nobody like

Нет, нет, никого, никого похожего

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

(No, no, nobody, nobody like you)

(Нет, нет, никого, никого похожего)

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

No, no, nobody, nobody like

Нет, нет, никого, никого похожего

Nobody, no, nobody like you

Никого, нет, никого, как ты

No, no, nobody like

Нет, нет, никого похожего