Темный режим

Pray

Оригинал: Illenium

Молиться

Перевод: Никита Дружинин

Lay my soul out bare by the river, mmm

Оставь мою душу обнажённой у реки, ммм,

Let my bridges burn and deliver me, mmm

Пусть мои мосты горят и уносят меня, ммм,

Bring my soul back from the rhythm

Верни мою душу обратно от ритма

Of the chains that got me here

Цепей, который привёл меня сюда,

It ain't fair, no, it ain't, mmm

Это нечестно, нет, совсем не честно, ммм.

Mercy, mercy, mercy

Сжалься, сжалься, сжалься,

I've no luck with the man upstairs

Мне не свезёт с тем, кто выше нас,

Help me, help me, help me

Помоги мне, помоги мне, помоги мне.

Won't you pray?

Помолись за меня,

'Cause she don't hear me like she hears you pray

Ведь она не слышат мои молитвы так, как слышит твои,

So just pray for me

Прошу, просто помолись за меня.

Won't you pray?

Помолись за меня,

'Cause I'm too far from Heaven when I pray

Ведь я слишком далёк от рая в своих молитвах,

So just pray for me

Так что просто помолись за меня.

Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah

О, помолись же, помолись же за меня, да.

Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah

О, помолись же, помолись же за меня, да.

Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah

О, помолись же, помолись же за меня, да.

Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah

О, помолись же, помолись же за меня, да.

Mercy, mercy, mercy

Сжалься, сжалься, сжалься,

Help me, help me, help me

Помоги мне, помоги мне, помоги мне.

Mercy, mercy, mercy

Сжалься, сжалься, сжалься,

Help me, help me, help me

Помоги мне, помоги мне, помоги мне.

Mercy, mercy, mercy

Сжалься, сжалься, сжалься,

Help me, help me, help me

Помоги мне, помоги мне, помоги мне.

Mercy, mercy, mercy

Сжалься, сжалься, сжалься,

Help me, help me, help me

Помоги мне, помоги мне, помоги мне.

Help me, help me

Помоги мне, помоги мне,

Help me, help me

Помоги мне, помоги мне,

Help me, help me

Помоги мне, помоги мне.

Won't you pray?

Помолись за меня,

'Cause she don't hear me like she hears you pray

Ведь она не слышат мои молитвы так, как слышит твои,

So just pray for me

Прошу, просто помолись за меня.

Won't you pray?

Помолись за меня,

'Cause I'm too far from Heaven when I pray

Ведь я слишком далёк от рая в своих молитвах,

So just pray for me

Так что просто помолись за меня.

Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah

О, помолись же, помолись же за меня, да.

Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah

О, помолись же, помолись же за меня, да.

Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah

О, помолись же, помолись же за меня, да.

Oh, won't you, won't you pray for me? Yeah

О, помолись же, помолись же за меня, да.