Темный режим

Angel (Lonely Prelude)

Оригинал: Illenium

Ангел (Прелюдия к "Lonely")

Перевод: Олег Крутиков

I ask you about love, you'd probably quote me a sonnet

Если я спрошу тебя о любви, ты скорее всего процитируешь мне сонет.

But you've never looked at a woman and been totally vulnerable

Но ты никогда не смотрел на женщину и не был абсолютно уязвим,

Known someone that could level you with her eyes

Не знал такой, которая могла бы сказать обо всём начистоту одним лишь взглядом,

Feeling like God put an angel on Earth just for you

Не чувствовал, будто Бог специально для тебя послал на Землю ангела,

Who could rescue you from the depths of Hell

Кто смог бы спасти тебя из глубин Ада.

And you wouldn't know what it's like to be her angel

И ты не знаешь, каково это — быть ангелом для неё,

You don't know about real loss

Не знаешь, что такое настоящая потеря,

'Cause that only occurs when you love something more than you love yourself

Ведь такое происходит только тогда, когда ты любишь кого-то сильнее, чем любишь себя,

And I doubt you've ever dared to love anybody that much

И я сомневаюсь, что ты когда-либо пытался любить кого-то настолько сильно.