Темный режим

It's All on U

Оригинал: Illenium

Ты этому причина

Перевод: Олег Крутиков

At first I didn't think that I was cut enough to bleed

Сперва мне показалось, что я не сильно порезался, чтобы кровить,

Then I saw my secrets getting swallowed by the sea

Но потом увидел, как мои секреты поглощает море.

Through a telescope

Через телескоп

I saw a diamond glow

Я увидел бриллиантовое сияние,

How you brought me home

Как ты привела меня домой?

I guess I'll never know

Наверное, я никогда не узнаю.

With god as my witness

Бог мне свидетель,

Never had it so good

Но мне никогда не было так хорошо.

Jumping into love

Я отдался любви,

Fire sets to dry wood

И наше пламя обжигает.

Started off as nothing

Всё началось из ничего,

Now it's gold

Но теперь мы прекрасны,

And it's all on you

И ты этому причина.

With god as my witness

Бог мне свидетель,

Never had it so good

Но мне никогда не было так хорошо.

Jumping into love

Я отдался любви,

Fire sets to dry wood

И наше пламя обжигает.

Started off as nothing

Всё началось из ничего,

Now it's gold

Но теперь мы прекрасны,

And it's all on you

И ты этому причина.

I get my kicks from you

Я получаю дозу кайфа от тебя,

I get my kicks from you

Я получаю дозу кайфа от тебя.

Can't see, dark road, driving up the hills

Ничего не вижу на тёмной дороге, пока еду по холмам,

Looking at the girl, hand barely on the wheel

Смотрю на девушку, едва держа руки на руле.

Got no where to go

Мне некуда идти,

We can take it slow

Мы можем сбавить обороты.

How you brought me home

Как ты привела меня домой?

I guess I'll never know

Наверное, я никогда не узнаю.

I get my kicks from you

Я получаю дозу кайфа от тебя,

I get my kicks from you

Я получаю дозу кайфа от тебя.

With god as my witness

Бог мне свидетель,

Never had it so good

Но мне никогда не было так хорошо.

Jumping into love

Я отдался любви,

Fire sets to dry wood

И наше пламя обжигает.

Started off as nothing

Всё началось из ничего,

Now it's gold

Но теперь мы прекрасны,

And it's all on you

И ты этому причина.

And it's all on you

И ты этому причина.

And it's all on you

И ты этому причина.

And it's all on you

И ты этому причина.

Kicks from you

Я получаю дозу кайфа от тебя,

I get my kicks from you

Я получаю дозу кайфа от тебя.