Trouble
Проблема
[Verse 1: Iggy Azalea]
[1 куплет: Iggy Azalea]
Right, I shoulda known you were bad news
Конечно, я должна была догадаться, что ты принесешь неприятности,
From the bad boy demeanor and the tattoos
По твоим манерам плохого мальчика и татуировкам.
Cuz most guys only want one thing
Потому что у всех парней только одно на уме.
But I'm undecided, tryna figure out if that's you
Но я колебалась, я хотела понять: так ли это на самом деле?
Either way though, I think you're worth a test drive
В любом случае, я решила, что ты заслуживаешь тест-драйва.
Cuz (ooh) you're so much better than the next guy
Потому что (у!) ты гораздо лучше, чем другие парни,
And a little trouble only makes for a good time
А небольшие трудности только к лучшему,
So all the normal red flags be a good sign
Поэтому тревожные звоночки — это добрый знак.
[Hook: Jennifer Hudson]
[Хук: Jennifer Hudson]
Don't you come here thinkin' you ballin' (oh nah)
Не думай, что ты такой крутой (о, нет!)
Ain't down for it
Я на это не поведусь!
You seem like trouble to me
Я воспринимаю тебя как проблему.
I can tell by the way that you lean
Я могу судить по твоим выкрутасам
And the way that you kiss your teeth
И по тому, как ты цедишь сквозь зубы,
And you turn up so fresh and clean
И по тому, какой ты чистенький и свеженький,
Smells like trouble to me
Что всё это может обернуться для меня проблемой.
[Verse 2: Iggy Azalea]
[2 куплет: Iggy Azalea]
Opposites attract, I guess this it that
Противоположности сходятся. Кажется, это наш случай:
Good girl, bad guy what a perfect match
Плохой парень и хорошая девочка — просто идеальная пара!
And if we ooo, you're gon' want to pay back tithes
И если мы зайдем далеко, ты захочешь отблагодарить меня,
Cuz when you finish you gon' feel like you was baptized
Потому что когда ты закончишь, ты почувствуешь себя словно крещенным.
See baby now you fiendin' for a test drive
Видишь, детка, ты сама жаждешь провести тест-драйв.
Cuz you don't wanna lose your ride to the next guy
Потому что ты не хочешь упустить шанса с этим парнем.
And baby trouble only makes for a good time
Детка, эта проблема только к лучшему,
So all the normal red flags be a good sign
Поэтому тревожные звоночки — добрый знак.
[Hook: Jennifer Hudson]
[Хук: Jennifer Hudson]
Don't you come here thinkin' you ballin' (oh nah)
Не думай, что ты такой крутой (о, нет!)
Ain't down for it
Я на это не поведусь!
You seem like trouble to me
Я воспринимаю тебя как проблему.
I can tell by the way that you lean
Я могу судить по твоим выкрутасам
And the way that you kiss your teeth
И по тому, как ты цедишь сквозь зубы,
And you turn up so fresh and clean
И по тому, какой ты чистенький и свеженький,
Smells like trouble to me
Что всё это может обернуться для меня проблемой.
[Verse 3: Iggy Azalea]
[3 куплет: Iggy Azalea]
I got it bad for him in the worst way
Я запала на него до смерти!
Dear Lord, how'd I get in this position?
Боже, как я могла попасть в такое положение?
And I shoulda have never got involved in the first place
Мне не следовало вылезать на первый план,
But second place never get the recognition, hmm
Но ведь на втором плане тебя никогда не заметят, хм...
See what he doin' to me make have to shout it out
Смотрите, что он со мной делает, он заставил меня кричать о нем.
Got a hold on me, that's without a doubt
Он взял надо мной верх, вне всяких сомнений.
So clear now that he's a trouble starter
Теперь совершенно понятно, что с ним у меня начнутся проблемы.
But I ain't a saint neither and these ain't no still waters
Впрочем, я и сама не святая, и в моем тихом омуте водятся черти.
[Bridge: Jennifer Hudson: 2x]
[Переход: Jennifer Hudson: 2x]
Just cause all the girls are falling at your feet
То, что другие девушки падают перед тобой ниц,
Don't mean no thing to me
Для меня ничего не значит.
Till you show me where it's at
Пока ты не покажешь мне, чего ты реально стоишь,
Smells like trouble to me
Я буду воспринимать тебя как проблему.
[Bridge 2: Iggy Azalea (and Jennifer Hudson)]
[2 переход: Iggy Azalea (и Jennifer Hudson)]
I shoulda known you were bad news
Я должна была догадаться, что ты принесешь неприятности
(Oo oo oo, knew you were bad news)
(У-у-у, догадаться, что ты принесешь неприятности),
From the bad boy demeanor and the tattoos
По твоим манерам плохого мальчика и татуировкам
(Oo oo oo, all of the tattoos)
(У-у-у, по всем этим татуировкам).
I shoulda known you were bad news
Я должна была догадаться, что ты принесешь неприятности
(Oo oo oo, knew you were bad news)
(У-у-у, догадаться, что ты принесешь неприятности),
But I'm undecided tryna figure out if that's you
Но я колебалась, я хотела понять: так ли это на самом деле?
(Oo oo oo, trouble to me)
(У-у-у, неужели ты моя проблема?)
[Hook: Jennifer Hudson]
[Хук: Jennifer Hudson]
Don't you come here thinkin' you ballin' (oh nah)
Не думай, что ты такой крутой (о, нет!)
Ain't down for it
Я на это не поведусь!
You seem like trouble to me
Я воспринимаю тебя как проблему.
I can tell by the way that you lean
Я могу судить по твоим выкрутасам
And the way that you kiss your teeth
И по тому, как ты цедишь сквозь зубы,
And you turn up so fresh and clean
И по тому, какой ты чистенький и свеженький,
Smells like trouble to me
Что всё это может обернуться для меня проблемой.