Темный режим

Between You And Me

Оригинал: Hilary Duff

Ты и я

Перевод: Вика Пушкина

You can call it what you want

Называй это как хочешь,

But I'm not playing games

Но я не собираюсь играть в игры.

We're both apart of the same story

Мы с тобой оба персонажи одной истории,

Not on the same page

Но только с разных ее страниц.

And I see you standing there

И я вижу

With that dirty little stare

Этот твой похотливый взгляд.

Well it freaks me out inside

Знаешь, меня это начинает выводить из себя,

So maybe you should just beware

Так что тебе следует быть осторожнее.

[Chorus]

[Припев]

My love is not up for negotiation

Моя любовь не предмет для обсуждений.

Hello doesn't mean an open invitation

"Привет" — это вовсе не сигнал к действию.

Don't take it personally 'cause

Не принимай это на свой счет, но

You and me we're wrong

Мы с тобой — это неправильно.

So move on

Так что топай дальше!

Move on

Топай дальше!

Move on

Топай дальше!

Now I'm not saying you're not nice

Я вовсе не говорю о тебе ничего плохого,

Let me give you some advice

Но позволь, я дам совет -

There's a girl across the room

Девушка в том конце комнаты

Who'd kill to be with you tonight

Убить готова за ночь с тобой.

She's been looking over here

Она смотрит прямо сюда

And she's made it pretty clear

И предельно ясно дает это понять -

So don't lose your chance with her by trying to get so damn near me

Не упусти свой шанс с ней, пока трешься здесь возле меня.

[Chorus]

[Припев]

My love is not up for negotiation

Моя любовь не предмет для обсуждений.

Hello doesn't mean an open invitation

"Привет" — это вовсе не сигнал к действию.

Don't take it personally 'cause

Не принимай это на свой счет, но

You and me we're wrong

Мы с тобой — это неправильно.

So move on

Так что топай дальше!

Move on

Топай дальше!

Move on

Топай дальше!

Oh here he comes

Ох, только посмотрите на него!

He never gets the hints

Он совсем не понимает

Never gets the hints

Совсем не понимает

That I've given him

Моих намеков.

Oh there he goes

Ох, только посмотрите на него!

He's never gonna win

Он всегда будет терпеть поражения

Never gonna win

Всегда будет терпеть поражения.

He doesn't even know who he's trying to get with

Он еще даже не догадывается, с кем связался.

[Chorus]

[Припев]

My love is not up for negotiation

Моя любовь не предмет для обсуждений.

Hello doesn't mean an open invitation

"Привет" — это вовсе не сигнал к действию.

Don't take it personally 'cause

Не принимай это на свой счет, но

You and me we're wrong

Мы с тобой — это неправильно.

So move on

Так что топай дальше!

Move on

Топай дальше!

Move on

Топай дальше!

Move on

Топай дальше!

Move on

Топай дальше!

Move on

Топай дальше!