Темный режим

Rebelle

Оригинал: High Power

Бунтарка

Перевод: Вика Пушкина

Rebelle, toi la nuit

Бунтарка, ты в ночи,

Ton bras frappe sans bruit

Твоя рука бьёт бесшумно.

Mortel, le vieillard

Смертный, старик

Pleure sous ton rasoir

Стонет под твоей бритвой.

Prise dans ton guet-apens

Угодившая в твою ловушку,

L'ombre va cracher le sang

Тень будет плеваться кровью.

Sensuelle, tes lèvres

Чувственная, твои губы,

Sucent le sang de mes rêves

Пьют кровь моих мечт.

Fidèle, dans le noir

Приверженка, во тьме,

La peur casse ton regard

Страх затуманивает твой взгляд.

Ton regard

Твой взгляд.

Prise dans ton guet-apens

Угодившая в твою ловушку,

L'ombre va cracher le sang

Тень будет плеваться кровью.

Ruelle, ta loi

Улица, твой закон

Hurle dans les gravats

Воет в мусоре.

Cruelle, toi la nuit

Жестокая, ты в ночи,

Tu bénis le maudit

Ты славишь проклятого.

Le maudit

Проклятого.

Prise dans ton guet-apens

Угодившая в твою ловушку,

L'ombre va cracher le sang

Тень будет плеваться кровью.